接电话时问“Who are you ?” 就好像扯着嗓子吼道:“你他丫谁呀?” 听了想摔电话有木有? 礼貌的英语表达是:“May I ask who’s speaking?” 我能问一下是谁在说话吗? 此外,如果你在公司接到电话时,一般需要…
1. 语法结构 “who are you”:这是一个完整的疑问句,由疑问代词“who”作为主语,系动词“are”和宾语“you”组成,遵循了标准的疑问句语法结构。它直接用于询问某人的身份,即“你是谁?” “who you are”:在标准英语中,这个表达并不构成一个独立的疑问句。它更常见于从句结构中,作为宾语从句或主语从句的一部...
BamBam&涩琪《Who Are You》MV 音乐 00:00/00:00 自动 倍速 0 0 弹 发射 看了还会看
who are you的意思是“你是谁”,回答时可以说“我是...”。比如,如果有人问“Who are you?”你可以回答“我是张三”。这种问候方式常见于初次见面或者在对话中需要自我介绍时。在英语中,"who"作为疑问词时,用来询问人的身份、姓名或身份地位。它可以用于各种场景,如“Who is that person?”(那个人是谁?)...
要表达“(你是)谁”其实很简单,大家第一时间会想到“Who are you?”,不过考虑到“接打电话”这个语境,这一表达其实是十分不礼貌的。 在外国人眼中,“Who are you?”太过直接和粗鲁,且极为不礼貌。就相当于我们中文里的“你丫谁...
打电话如果听到对方问:Who are you?就好像听到对方扯着嗓子吼道:“你他丫谁呀?”听了想摔电话有木有?那么为了礼貌表达,我们在电话里的询问“你是谁”,一般可以说:1. Who is this?在许多外国人眼中,Who is this 是最简洁和最合理的表达之一,而且不含冒犯他人之意,是个礼貌性表达。Hey, is ...
“Who are you?” 是一个简单的疑问句,用于询问对方的身份或姓名。其中,“who”是疑问代词,作为句子的主语;“are”是系动词,用于构成现在时的疑问句;“you”是代词,作为“are”的表语。 造句例句: 英文:Who are you looking for? 中文:你在找谁? 英文:Who are they talking abou...
在外国的文化中Who are you用来问对方的身份是不礼貌的。因为这句口语的语气非常生硬,甚至有威胁的成分。会让对方感到不舒服。 礼貌的表达你是谁,可以用: 例句 ❖ May I ask who's calling. ❖May I ask who's speak...
不知道他是谁直接说Who are you!老外会觉得你很不礼貌 01. "打电话”你是谁说怎么说才礼貌?在英语中,使用"Who are you!"这个短语来回答"你是谁"这个问题通常被认为是一种不礼貌的回答方式因为这个短语的语气通常很生硬,至带有威胁可能会让对方感到不舒服或者受到攻击。更加礼貌"您是哪位“May I ask who'...
在英语语法中,“who are you”和“who you are”之间存在明显的差异。首先,它们的句型不同。“Who are you”是一个简单句中的特殊疑问句,用于直接询问对方的身份,翻译为“你是谁”。而“who you are”则属于从句结构,常用于宾语从句中,用以调整倒装句结构,其中“who”作为连接词引导主语和...