—Better translated, resting on the hope of eternal life. The connection of the preceding clauses with these words has been well summed up: “The Apostle’s calling had for its object the faith of the elect and
The Sheriff is coming very soon! So YOU may want to repent and get ready to meet him when He comes! The Most Interesting Church in the World!FIND YOUR PLACE IN The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. CLICK THE RED BUTTON TO Translate this into your own language!] The Most...
20:1-10 The trials David met with, prepared him for future advancement. Thus the Lord deals with those whom he prepares unto glory. He does not put them into immediate possession of the kingdom, but leads them to it through much tribulation, which he makes the means of fitting them for...
1 John 5:13tnThe dative participleπιστεύουσιν(pisteuousin) in5:13is in simple apposition to the indirect object ofἔγραψα(egrapsa),ὑμῖν(humin), and could be translated, “These things I have written to you,namely, to the ones who believe in the name of...
When was the Bible first translated into Latin? The Latin translation of the Bible written by St. Jerome, who was asked by Pope Damasus in382 A.D.to bring order out of the proliferation of Old Latin versions which were in circulation. His translation became the standard Latin version of ...
world through him: the Bible. It was Jerome’s Latin Vulgate, the version that Wycliffe had translated into English a century and a half earlier. Up to this point, Luther had only heard brief snippets of the Bible read aloud in church, and he had no idea that there was more to the ...
By the time of his death at the age of 48 from cirrhosis and incipient tuberculosis in one lung, he had achieved literary fame on "both sides of the Atlantic Ocean", and The Prophet had already been translated in German and in French. His body was transferred to his birth village of ...
When we look at the term “seed” or sometimes translated into English as “offspring” in Genesis 3:15, and then begin to trace historically the good “seed” of the woman compared to the evil “seed” of the serpent representing Satan, the only interpretation that seems...
German but have been translated to English. The edition has four volumes and here is the name: THE LIFE OF JESUS CHRIST AND BIBLICAL REVELATIONS, from The visions of Bl. Anne Catherine Emmerich as recorded by the journals of Clemens Brentano. Arranged and edited by the Very Reverend Carl E...
The institution of slavery was one of the greatest blots on ancient civilisation. It was twice cursed, cursing both parties, degrading each, turning the slave into a chattel, and the master, in many cases, into a brute. Christianity, as represented in the New Testament, never says a word ...