哥林多前书 10:31–32 — King James Version (KJV 1900) 31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.32Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God: ...
哥林多前书 10:31 — King James Version (KJV 1900) 31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. 哥林多前书 10:31 — New Living Translation (NLT) 31 So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God...
Therefore I say unto you, be not anxious for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than the food, and the body than the raiment?Berean Study BibleTherefore I tell you, do not worry about your ...
Strong's Greek 345:To recline, especially at a dinner-table. From ana and keimai; to recline. or ἢ(ē) Conjunction Strong's Greek 2228:Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. the [one who] ὁ(ho) Article - Nomin...
In Proverbs 25:2 (KJV) we find this extraordinary verse, “[It is] the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings [is] to search out a matter.” If we look carefully at the text as it reads in the original Hebrew using an Interlinear Bible or Online cross-reference...
4. And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: 5. For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil. 6. And when the woman saw that the tree was good for food, and that it ...
"for a last of the congregation, how long may a man eat and drink? until the pillar of the morning ascends, (or until it is morning,) the words of R. Eliezer ben Jacob; R. Simeon says, until cock crowing.'' And so the phrase, from cock crowing till morning, is used by them ...
哥林多前书 10:31 — King James Version (KJV 1900) 31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. 哥林多前书 10:31 — New Living Translation (NLT) 31So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. ...
31So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.32Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God— 哥林多前书 10:31–32 — King James Version (KJV 1900) 31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do...
哥林多前书 10:31–32 — King James Version (KJV 1900) 31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.32Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God: ...