Where there is discord may we bring harmony, 混乱给我们带来和谐 Where there is error may we bring truth, 错误给我们带来真实 Where there is doubt may we bring faith, 怀疑给我们带来信任 Where ther...
is discord,may we bring harmony.翻译:但愿我们给那些有纷争的地方带来和谐/和睦。解释:1.where there is discord 为地点状语从句,翻译为“在/到...的地方”,其中where不仅引导该状语从句,而且在从句中充当地点状语。2.may是情态动词,翻译为“祝愿,但愿”,其后句子的谓语用动词原形。如果对你...
Where there is discord, may we bring harmony.翻译:但愿我们给那些有纷争的地方带来和谐/和睦。解释:1. where there is discord 为地点状语从句,翻译为“在/到...的地方”,其中where不仅引导该状语从句,而且在从句中充当地点状语。2. may是情态动词,翻译为“祝愿,但愿”,其后句子的谓语用动...
Where there is discord, may we bring harmony: Government economic policy and independent record labels in the United Kingdom in the 1980sPOPULAR musicBRITISH politics & governmentECONOMIC policyTHATCHER, Margaret, 1925-2013ENTREPRENEURSHIPTWENTIETH centuryThis article seeks to examine the relationship ...
Where there is discord may we bring harmony, 混乱处我们带来和谐 Where there is error may we bring truth, 错误处我们带来真实 Where there is doubt may we bring faith, 怀疑处我们带来信任 Where there is despair may we bring hope. 沮丧处我们带来希望...
Read the full-text online article and more details about "Harmony, Truth, Hope - Now Give Victory; "Where There Is Discord, May We Bring Harmony. Where There Is Error, May We Bring Truth. Where There Is Doubt, May We Bring Faith. and Where There Is Despa
鈥淲here there is discord, may we bring harmony. Where there is error, may we bring truth.鈥Des@@@ Spence
Coming off as seeking to be peaceful without hard feelings,Erisproposed a beauty contest between the goddessesAphrodite, Athena, andHera. As the prize, Eris tossed a golden apple of beauty, or better known, the golden apple of discord. In some retellings, it is noted that the golden apple...
That flesh is heir to, 'tis a consummationDevoutly to be wished. To die, to sleep;To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;For in that sleep of death what dreams may comeWhen we have shuffled off this mortal coil,Must give us pause. Hamlet (1601) act 3, sc. 1, l. ...
And all that once was harmony 那曲调原先是雍融和洽, Is worse than discord to my heart! 如今比不上嘈杂的喧呼! 'Tis silent all!—but on my ear 全都静默了!可是我耳边 The well remember'd echoes thrill; 记忆犹新的回声在颤栗; I hear a voice I would not hear, ...