答案 我常被“拉回”到我一直居住过的地方.“be drawn back” 可理解为:神游,即思绪回到以前.相关推荐 1我看英文小说,有一个句子是这样子滴,I am always drawn back to places where I have lived.在这里,draw back是何意?若是退回,那为什么用draw,而且感觉中文很怪.还是被吸引回去?反馈 收藏 ...
live是不及物动词,不能带宾语的,因此这两个句子中的lived 后面都不需要带宾语. 结果一 题目 英语定语从句中live的用法,请帮我解决几个句子第一句:This is the house where I have lived for five years.have lived 后面不用宾语么?第二句:We got to a farm where lived a farmer and his wife.lived 后...
Make a mark where you have any doubts or questions.在你有疑问的地方做记号。I found my good friend where I left.在我离开的地方找到了我的好朋友。where引导名词性从句 where引导宾语从句 例句:I don't know where Mary once lived.我不知道玛丽曾在哪里生活过。Can you tell me where you found the...
可以用 (in which)替代,因为定语从句可以改写为 I have lived in this place for 20 years. 这里的用的是 in,所以:This is the place where I have lived for 20 years. 可以改写为:This is the place in which I have lived for 20 years.但不能用 that 替代,...
3. This is the house where I have lived for ten years.(定语从句) 这是我住了十年的房子。 解释:where引导的句子放在了house这个名词后面,修饰限定house,作定语。 在做语法填空的时候,同学们要先分析句子成分,翻译句子意思,再填空。 更多英语学习经验和语法讲解,欢迎关注我的知乎账号 英语老师Alice和知乎专栏...
百度试题 结果1 题目5.这就是我曾经住过的地方。This is the place where Ihave lived 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏
This is the house where I lived two years ago.这就是我两年前住的那个房子. We will start at the point where we left off.我们将从上次停下来的地方开始. 二、where引导状语从句时,where是从属连词,where引导的从句修饰主句的谓语动词,where前面没有表示地点的先行词.例如: Wuhan lies where the Changjia...
中文翻译《Where I Lived,and What I Lived for》 热度: where i live, and what i lived for 译文 热度: where-i-lived--and-what-i-lived-forppt课件 热度: 相关推荐 WhereILived,andWhatILivedFor Atacertainseasonofourlifeweareaccustomedtoconsidereveryspotasthepossible siteofahouse.Ihavethus...
这个句子缺少了一个系动词is。正确的句子应该是This is my hometown where I grew up.成分划分:this是主语,is是系动词,my hometown是表语,后面剩下的是定语从句,修饰my hometown. 也就是说,这个句子是一个主系表结构,系表可以合称谓语,即谓语是is my hometown。希望能帮到你!谓语...
I have thus surveyed the country on every side within a dozen miles of where I live. In imagination I have bought all the farms in succession, for all were to be bought, and I knew their price. I walked over each farmer's premises, tasted his wild apples, discoursed on husbandry ...