When Enoch was sixty-five years old, he begot Methuselah.New Revised Standard VersionWhen Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah. Translations from AramaicLamsa BibleAnd Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah;Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Khenok ...
Revelation 6:6 A denarius was a day's wage for a laborer Revelation 6:11 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters Revelation 6:15 For the con...
And the taskmasters pressed them, saying, Complete your work as you have always done, as when straw was given to you.Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Rulers were pressing hard and they were saying, “Complete your work as always like when straw was given to you.” OT TranslationsJPS ...
26He replied,“You of little faith,why are you so afraid?”Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm. 27The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the waves obey him!” ...
7In the days of Artaxerxes, Bishlam andoMithredath and Tabeel and the rest of their associates wrote to Artaxerxes king of Persia. The letter was writtenpin Aramaic and translated.18Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as fo...
The letter was written pin Aramaic and translated.1 8 Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows: 9 Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of their associates, the qjudges, the rgovernors, the officials, ...
as yet they shall use this speech in the land of Judah, and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; not the Babylonish captivity, but their present one; for, upon their return from Babylon, though there was a reformation among them, by means of Ezra, and Nehem...
And when Joseph's brothers saw that their father was dead, they were afraid, saying. It may be Joseph will harm us, and perhaps he will requite us all the evil which we did to him.Peshitta Holy Bible TranslatedAnd after he buried his father, the brothers of Yoseph saw that their ...
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when you walk, your walking will not quake, and if you run, you will not stumble. OT TranslationsJPS Tanakh 1917When thou goest, thy step shall not be straitened; And if thou runnest, thou shalt not stumble.Brenton Septuagint TranslationFor when thou goest...
So this section tells what the people were doing when Moses was on the mountain. Here is an instant violation of the covenant that they had just agreed to uphold. But through it all Moses shines as the great intercessor for the people. So the subject matter is the sin of idolatry, its...