kick (someone or something) to the curb:抛弃(某人或某物)The Free Dictionary英语释义:To discard, abandon, or dismiss someone or something that has become redundant, obsolete, useless, or unwanted.例句:I can't believe that after 20 years of hard work the company would just kick me to the ...
因此,我们不妨假设,神经系统的运作与血液流动有着必然联系,即当且仅当血液流动时,神经元网络才会运作,因此上文的矛盾就不存在了,因为没有器官能在血液停流时进行生命活动。 解决了这个问题,并作出假设后,我们便可以直达主题——死了。 通过假设,若器官停止活动,则血液也停止流动,神经系统不再运作,不再有意识向大...
日出之前(before sunrise)台词翻译男主角:Ethan Hawke女主角:Julie Delpy导演:Richard Linklater一、 在火车上相识(一对中年夫妻在用德语吵架,声音越来越响,坐在过道对面的女主角看不进书,皱眉,拿包离开,来到男主角过道的对面,瞥了男主角一眼后,坐下看书。男主角很想搭讪,但没有勇气,在那里犹豫。这时中年夫妻从...
Doesn’t Paul say he would prefer to depart to be with t... ...Read More» Got Questions? » Ask Us! Have a question on what the Bible really says about death and the afterlife? We've got answers! Click here to submit your Bible question and get an answer that will inform, ...
Finally, we were reluctant to say goodbye to our lovely dormitory and our beloved roommates. We really enjoy the precious time we spend together. 21.我的宿舍生活 当我上高中的时候,我不得不住宿舍,因为学校离我家太远了。当谈到我的宿舍生活时...
If you think 20 years later might be too late to say or do something, think again. Remember how travel changed after 9/11? Public outcry, grief, and reactions rose all over the world. Policies and practices shifted post-9/11, causing radical changes that still seem inconvenient. That’s...
What NOT to say on a death anniversary There are many great things to say to comfort someone on a death anniversary. And there are things you shouldn’t say. Some comments may be well-intentioned but can come across as insensitive or rude. Here are some examples: ...
THE DEATH OF JAMES CALLAGHAN: He was the embodiment of democratic socialism ; Jim Callaghan rose above what he regarded as an incomplete education (`And I haven't even got a degree,' he famously quipped on entering No 10) to become a Cha... Jim Callaghan was the embodiment of British ...
what i could have don what i didnt know bac what i didnt say what i do what i have done is d what i need is a litt what i never wanted t what i really want to what i say goes what i ve got what i want to give t what ive got to say what if hes an angel what if that...
中文翻译: 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是...