现在几点了,你可能会脱口而出一句:What time is it now? 但其实这句话是不太地道的,因为真正问现在几点的表达,一般不用加 now。现在几点了?虽然说 What time is it now?老外也会明白你的意思,可是我们学英语的时候还是要适当跳脱说中文的思维习惯,因为英语问现在几点了,可以直接说 What time is it...
通常情况下,问几点钟就是问当下时间,所以“now”并不需要,直接“What time is it?”就行了。那么是不是“now”就一定不能加呢?也不是。在强调问的是“现在”的时间的语境中,加“now”是完全没问题的。比如你在国内问和国内有时差的国外现在几点钟,What time is it now in London?伦敦现在几点钟?...
问几点了肯定就是问现在啊!所以,加now就显得多余了~ ——What time is it? 现在几点了? —— It's 8. 八点了。 需要+ NOW时 当你问:跟你所在地有时差的地方现在时间时 才会需要加now~ ——What time is it in Lo...
”正确的表达是What time is it, please? What time is it now?是我们中式思维下得出的翻译,讲英语的时候其实不要说now,因为当你问出这句话时就是在问现在,在没有附加信息的情况下,你不可能问明天几点了?或者昨天几点了?所以加上now在老外看来纯属多此一举。那什么时候可以加now呢?当你问:跟你所在...
百度试题 结果1 题目What time is it in the US now? A. It’s 5:00 p.m. B. It’s 2:00 p.m. C. It’s 8:00 a.m. D. It’s 6:00 a.m. 相关知识点: 试题来源: 解析 C 反馈 收藏
(是) What time is it, please? What time is it now? 是我们中式思维下得出的翻译, 讲英语的时候其实没必要说now, 因为当你问别人几点了, 肯定就是在问现在, 在没有附加信息的情况下, 你不可能问明天几点了?或者昨天几点了?...
当你问出这句话时,就是在问现在的时间,没有附加信息的情况下,你不可能问明天几点,或者昨天几点了...所以加“now”,在老外看来纯属多此一举。 因此正确的说法是:What time is it, please? 那什么时候可以加now呢? 当你问:跟你所在地有时差的地方,现在时间时会加now。
现在几点了,你可能会脱口而出一句:What time is it now?但其实这句话是不太地道的,因为真正问现在几点的表达,一般不用加now。 现在几点了? 虽然说What time is it now?老外也会明白你的意思,可是我们学英语的时候还是要适当跳脱说中文的思维习惯,因为英语问现在几点了,可以直接说Whattime is it,如果加多now...
所以加上now在老外看来纯属多此一举 除了“What time is it?”外 What's the time? 也是一种常见的问时间方式 02、“时间不够”英文怎么说? 时间不够可别说成:"The time isn't enough" 因为时间是客观存在的,不会不够 我们说时间不够,一般是指: 用来做某事的时间不多了 正确表达: There isn't enou...
因为问别人几点了,自然是指现在,不是昨天,前天,也不是明天或者后天。加上now,纯粹是多余。 所以,正确的表达就是:What time is it? 如果你想更礼貌点儿,也可以加上个“请”:What time is it, please? 什么时候加now? 比如对方所在时区不一样,有时差,问其地此时的时间,应该加now: ...