a脸一直向着阳光 The face turns towards the sunlight continuously[translate] awhere very many diamonds have been found. 那里许多金刚石被找到了。[translate] a两三件事 23 matters[translate] a快还给我 正在翻译,请等待... [translate] awhat time is it at the moment? 几点当时是它?[translate]...
1.What time is it at the moment? 2.When is it? 1. 答案:What time is it at the moment?核心短语/词汇:at the momoent:此刻句子译文:现在两点四十五。解析:划线部分“两点四十五”是钟点。提问几点用What time+一般疑问句is it,其它不变。 2. 答案:When is it?核心短语/词汇:time:时间句子译文:...
【解析】1.答案: What time is it at the mom ent? 核心短语/词汇 :at the momoent: 此刻 句子译文:现在两点四十五。 解析:划线部分 “两点四十五“是钟点。 提问几点用 What time+一般疑问句is it,其它不变。 2. 答案: When is it? 核心短语/词汇:time:时间 句子译文:几点了? 解析:what time+wh...
百度试题 结果1 题目4. It's a quarter to three at the moment.(就画线部分提问)What time is it at the moment? 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏
At that moment(过去某个时间的)现在; (也可以理解为)在那时 It is eight o'clock. The children go to school by car every day, but today, they are going to school on foot. It is ten o'clock. Mrs. Sawyer usually stays at home in the morning, but this morning, she is going to the...
根据While on the Moon, it is nearly 709 hours, about 29.5 Earth days.可知,而在月球上,它接近709小时,大约是29.5个地球日。故正确答案为D。4.写作意图题。根据全文内容和What time is it? The answer you give can be different, because you are in different Earth's time zones (时区). But how...
解析 "At the moment, everyone in the world is doing the same thing. What is it?"此时此刻,世界上所有人都正在做着同样的事情。是什么事?目前有两种说法,一种是living, 正在活着。另一种是getting older, 正在变老。仁者见仁,智者见智吧。【公益慈善翻译团】真诚为你解答!
Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了? 8.这个春节你回家吗? Wi...
①.表示时间。如:—What time is it?几点钟?—It's ten.十点钟。It's summer in Australia now.现在澳大利亚是夏天。 特别注意it用于表示时间时还常见于以下两个句型中: A. It's time(for sb.)to do sth./It's time for sth.译为“是(某人)该干……的时间了”、“到……的时候了”。如:It's...
Well, I think Australia is probably a good choice. We’ve been there last year. W: That’s right. I can say something about the Great Barrier Reef in Australia. It’s one of the greatest wonders in the world. M: That’s great! What else? W: Nothing. I have no more ideas...