"you" are a person and "name" is just the way a person is called, and therefore they cannot...
这句话有语法错误。应该是“What's your name?”或“Who are you?”。在原句中,“what name are you”的表达不符合英语的习惯用法。 发布于 2024-11-15 14:53・IP 属地山东 1 俄罗斯商品馆遍地开花,有城市一个月开 73 家,声称利润率达 65%,具体情况如何?真进口还是智商税? 249 万热度 2 《巫师4》...
What's your name? 可以写成,What name are you吗? 网校学员杨木根**在学习新概念英语1、2、3、4册连读【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。 网校助教 清醒季smile 同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语1、2、3、4册连读【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和...
what name are you?这句话从语法的角度有误不? 网校学员惜钱如**在学习英语零基础直达大学六级【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。 网校助教 清醒季smile 同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达大学六级【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的...
What is your name?您贵姓大名?主语:What 谓语:is 宾语:your name 为什么不说 what name are you 呢?是习惯。若果你必须以 what name 为主语,准确的说法是 What name do you go by?主语:What name 谓语:do…go by 宾语:you 最后这个问法不是习惯语,也有点唐突。建议你避免用。
正确形式是: What' s your name.首先系动词错误,因为修饰your name是单数名词,所以用is 其次,代词错误,这里name是名词,前面应该用形容词形式的代词,也就是your(你的)。
不能这样翻译。名词作表语表示主语的属性,所以句中的 are 相当于 =,what name are you 相当于 what name = you,很明显,这是一个逻辑上的错误,因为你的的名字和你本人是两种不同的概念,不可能划等号。“你叫什么名字”通常翻译为 "What's your name?",也可以翻译为 "What name ...
name?中,主语是name,your是修饰name,按照你的说法:what name are you翻译过来是"你是什么名字?",修饰name的词变成了what,语句不通顺。而what nationality is you? 表示"你是哪国人?",在这里what 是修饰nationality的,所以nationality自然可以放在what之后啦!两者的语法含义就不同。
what name are you. 哪里错了?这里是问,你叫什么名字?可以参考一下表达 What's your name?May I have your name, please?其实这个问题很简单 nationality表示某个人的国籍时,是不可数名词 如,she has dual nationality. 她有双重国籍。只有在表示不同国籍时,才可数 如,people from all ...
your name做表语,连在一起不能分开。不要问为什么,这是语法习惯 还有,waht name are you ?典型的chinglish,你在用中国的思维习惯造句,懂吗