what's wrong with you翻译成中文表示:你哪里不对劲;你怎么了等意思。 用法:当交谈对象出现不舒服或者情绪低落难过时,可使用这一句式。 重点单词:wrong 读音:英[rɒŋ],美[rɔːŋ] 意思: 1、adj. 错误的; 不对的; 不正确的; 出错; 搞错; 有错误; 引起问题(或麻烦); 有毛病; 不正常; 不...
“What's wrong with you”意思是:你怎么了。 详细解释: 1、What 英[wɒt] 美 [wɑ:t] pron.(用以询问某人或某事物的词)什么,多少;…的事物。 adj.…的(事物或人)。 adv.(用于 感叹句 中)。 int.(用以表示不相信或惊奇);(用以表示未听清楚对方说的话)。 例句:What precisely triggered off...
"What's wrongwithyou?"是常常听到的说法,意思是 "你有什么不妥"."with" 一个意思是 "concerning"...
其实,“What's wrong with you?” 包含了一些“出问题、愤怒生气、谴责”的含义, 这句话仿佛在说“你有毛病吗?” “你怎么回事啊” 例句: What's wrong with you? Why would you do this? 你怎么回事啊你? 为什么要这么...
What's wrong with you? 的意思是: “你怎么了?”, 字面是没错, 可真正的意思差的远了! What's wrong with you? What's wrong with you? 其实,“What's wrong with you?”包含了一些“出问题、愤怒生气、谴责”的含义...
"What's wrong with you"的翻译是"你怎么样了",在口语中往往用在生气或不满的语境中,暗示对方存在问题。 当我们使用"what's wrong with you"时,实际上是在表达一种责备或不满意的语气,这种表达方式常见于朋友、家人或同事间,当他们表现异常或引起不悦时。 若要表达对某人身体状况的关心,最为合适的表达方式...
what happened与what is wrong with you在英文中虽只一字之差,却在表达上有着微妙的差异。 what happened,这句式用于询问某事或某事件的经过,强调事件的发生与结果。例如:I wonder what happened. 我很好奇发生了什么。 而what is wrong with you,则聚焦在问题的主体上,意味着想要了解某人或某物出现了什么问题...
解答一 举报 what's wrong with you --- 你遇到什么了,意在你有什么不对了what's the matter with you --- 你怎么了,意在在你身上发生了什么事 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) 相似问题 what's wrong with you与what's the matter with you的用法有什么区别 关于what s th...
What's wrong with you?这句话还挺熟悉吧 很多人都认为这句话是“你怎么了?”的意思 然鹅,听到老外的耳朵里可并非这个含义 说出来可容易挨打啊! 01 “你怎么了”的英文表达 看到老外情绪低落,你本着关心的态度上前询问 “What's wrong...