摩登家庭第1季第1集台词 英文中文Kids, breakfast!孩子们吃早饭了Kids?孩子们Phil, would you get them?菲尔把他们叫下来好吗Yeah...
when contacted when daddy sings when death will knock when did you buy the when disaster comes when do you clock in when doctors get sick when everything else when everything else when everything is be when everywhere i loo when eyes meet eyes when fashion changes when father when feel lon...
Class difference(阶级差异) The class structure of UK society is relatively obvious. (Lives of a white-collar worker and a blue-collar worker are very different.) 英国社会的阶级差异相对别国较为明显。(白领雇员和蓝领工人的生活相差很大。) Region difference( 地区差异) (1)Between highland and ...
The family sits among piles of UNASSEMBLED PIZZA BOXES and folds them in silence. The crunch of cardboard is the only sound as the cheap Pizza Time logo comes in and goes out of the foreground. They hear a truck rattling closer. Through the window, they see a STREET FUMIGATION TRUCK sp...
Has from your family fortune factory far? [translate] aI think you'd better take your spare time better 我认为您应该采取您消遣时间好 [translate] awhat would you write? you know ,the last name in western countries means the family name or the surname 您会写什么? 您在西方国家手段知道,姓...
Adoptive heir: This refers to a legally adopted child who has the same rights as the biological children of the parents. A collateral heir: This describes a relative who isn’t a direct descendant, but is nevertheless a family member. ...
ainterest at the rate of 1.5% per month will be assessed on accounts over 30 days past due 兴趣以率的1.5%每个月在帐户将被估计30天过期[translate] a我明天去朋友家 I will go to the friend family tomorrow[translate] a我曾经做过酒店的咖啡厅工作和雪茄销售工作 I have done the hotel cafe wor...
Let’s take a look at the vocabulary, shall we? First we had maiden name.This is a woman’s family name before she is married.My mother refused to give up her maiden name to my father when she got married. Then we had double-barrelled. ...
Talia LakritzCaroline Praderio
atheir arrival was preceded by a letter advising the crown prince that Cecilia and a yond American would visit him on a certain day todiscuss a matter of very private family importance. 他们的到来由信件在之前劝告皇太子Cecilia和yond美国人会拜访他在一某些天todiscuss事情非常私有家庭重要。[translate...