Word Decomposition 鬼 guǐ ghost; demon; terrible; damnable; clever; sly; crafty; (suffix for somebody with a certain vice or addiction etc); one of the 28 constellations 魂 hún soul; spirit; immortal soul, i.e. that can be detached from the body...
Japanese bunching onion vegetable Allium fistulosum Noun ▲ A bad or mischievous person, especially a child horror rascal devil terror monkey rogue scallywag scamp tyke hellion imp perisher rapscallion scapegrace urchin varmint prankster mischief-maker holy terror mischievous person wretch mischief pickle ...
Actually I do it because embodying a character you love is the ultimate way to express yourself at a convention. It doesn’t even have to be anime or comics. Me and my friends dress as members of Japanese rock bands from a genre called Visual Kei. If I am at a con without a ...
This allows Japanese animators to draw with more detail, since fewer images are required. It also gives anime a distinct feel to its movement. Of course, there are exceptions to this rule: some US animation is done on threes, and some anime is done on 2s or even 1s. ...
Peter now works in a Japanese company. What problems does peter deal with? Every day? Cause some complaints. Car breakdowns. Small system falls. See some mittens. What kind of problems does peter develop for special a computer task? In house game sells sports. What are the regular meeting ...
Julianais a character from the H-GameShiei no Sona-Nyl ~What a beautiful memories~. They have been indexed asFemale Adult with Yellow eyes and Blonde / Yellow hair that is To Neck length. TraitAppearsOfficial GenderFemale Eye ColorYellow ...
what's past is prologue A line fromthe Tempestby William Shakespeare. 1. That which has happened in the past creates context or acts as the catalyst for what happens in the future.It's wild to think about what led me here today. If I hadn't taken that course on Japanese literature, ...
For the past 40 years detailing has been the backbone of pharma/HCP communication – but what about e-Detailing? Is it just detailing on an iPad or is it supposed to be something more? How does this fit and what is possible, and more importantly desirable? To analyse the current situation...
First, I just want to say it: The title of this episode is obnoxious. Apparently, it translates to “Followers” in Base64. Which makes sense as I was wondering why the name of the unmanned restaurant Mulder and Scully ate at was “Follower” or “Followers” in Japanese. How’s that...
Sir Harry Valentine works for the boring branch of the War Office, translating documents vital to national security. He’s not a spy, but he’s had all the training, and when a gorgeous blonde begins to watch him from her window, he is instantly suspicious. But just when he decides that...