a啊~是这样... ~ is this ...[translate] awhere are you i'm thinking of you 那里您i'm 认为您[translate] a后来郑宇强的前女友和他又在一起了 Afterwards Zheng Yuqiang front girlfriend and he in together[translate] a那不是你能控制的 That is not you can control[translate] a我的身体...
2. What is the best Chinese translation of the underlined sentence in Paragraph 3? A.博学于文,约之以礼。 B.学而不思则罔,思而不学则殆。 C.己所不欲,勿施于人。 D.君子和而不同,小人同而不和。3. Which of the following is an example of li? A. Building a peaceful society. B. Taki...
A. In terms of disposal: (full-text translation, abridged translation, adapted translation.)这个选项指的是翻译的处理方式,包括全文翻译、节译(abridged translation)和改编翻译(adapted translation),因此A选项是正确的。B. In terms of languages.这个选项暗示了翻译涉及的语言种类,如从一种语言翻译为另一种语...
[translate] a原来没有了钱我什么都不是 Original had not been rich my anything is not[translate] aWhat is that Chinese 什么是那 汉语[translate]
English Definition to sinicize; to take on Chinese characteristics Simplified Script 中国化 Traditional Script 中國化 Pinyin zhōngguó huà Effective Pinyin (After Tone Sandhi) Same Zhuyin (Bopomofo) ㄓㄨㄥㄍㄨㄛˊ ㄏㄨㄚˋ Cantonese (Jyutping) zung1gwok3 faa3 Part of Speech (动) verbWord...
What is the proper Chinese translation for “ 绿水青山 ”? 原文:绿水青山就是金山银山,保护环境就是保护生产力,改善环境就是发展生产力。A.beautiful sceneryB.lucid waters and lush mountainsC.green mountains and watersD.blue and green landscape的答案是什么.用
a.根据短文内容,选择最佳答案) 1. What is the best Chinese translation for the underlined words in Paragraph 2? A.黄河之水天上来 B.天河注水 C.望洋兴叹 D.大禹治水2. Which of the following can be put in▲? A. expensive silk B. hot tea C. fresh water r D. delicious food ...
What is the best Chinese translation for the underlined words in Paragraph 2? A.黄河之水天上来 B.天河注水 C.望洋兴叹 D.大禹治水()2. Which of the following can be put in A A. expensive silk B. hot tea C. fresh water D. delicious food 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 ...
搜索智能精选 题目What is the nature of translation? A. Translation is to turn from one language into another. B. Translation is not a word for word activity. C. Translation is rendering the meaning of a text into another language in the way that the author intended t...
a他养了羊,猪,狗,鸡 He has raised the sheep, the pig, the dog, the chicken[translate] aYou know that i can't take one more step towards you. 您知道我不可能采取一个多步骤往您。[translate] aSo,what is the"translation" of the sentence above? 如此,什么是"翻译"句子上面?[translate]...