正确的表达是 What time is it, please?What time is it now?是我们中式思维下得出的翻译,讲英语的时候其实不要说now,因为当你问出这句话时就是在问现在,在没有附加信息的情况下,你不可能问明天几点了?或者昨天几点了?所以加上now在老外看来纯属多此一举。那什么时候可以加now呢?当你问:跟你所在地有...
现在几点了,你可能会脱口而出一句:What time is it now? 但其实这句话是不太地道的,因为真正问现在几点的表达,一般不用加 now。现在几点了?虽然说 What time is it now?老外也会明白你的意思,可是我们学英语的时候还是要适当跳脱说中文的思维习惯,因为英语问现在几点了,可以直接说 What time is it...
What is it like now?是什么意思 相关知识点: 试题来源: 解析 答案:它现在是什么样子? 核心短语:what ……be like?:……是什么样子的?表示对人或东西的外形或者内在的品质提问。 翻译:它现在是什么样子? 解析:本句是一个句型:what ……be like?:……是什么样子的?表示对人或东西的外形或者内在的品质提问...
What time is it now? 这是很典型的中式表达。 ● 01. "现在几点了"怎么说? ● (不是) What time is it, now? (是) What time is it, please? What time is it now? 是我们中式思维下得出的翻译, 讲英语的时候其实没...
现在几点了一般说what time is it和what is the time,句末不需要加now。提 示 What time is it now是直接从汉语翻译来的句子,讲英语的时候没有必要说now。因为你不可能问明天几点了或者昨天几点了,所以加上now在老外看来纯属多此一举。例 句 What time is it? My clock does not work. 现在几点...
需要+ NOW时 当你问:跟你所在地有时差的地方现在时间时 才会需要加now~ ——What time is it in Los Angeles now? 洛杉矶现在什么时间? “中午12点”如何表达 ? 对这个问题 美国国家标准与技术研究所(NIST)曾给出答案: ...
所以加上now在老外看来纯属多此一举 除了“What time is it?”外 What's the time? 也是一种常见的问时间方式 02、“时间不够”英文怎么说? 时间不够可别说成:"The time isn't enough" 因为时间是客观存在的,不会不够 我们说时间不够,一般是指: ...
—___ is Fido now? ( )—He’s in the kitchen. A. What B. Where C. Who. 相关知识点: 试题来源: 解析 B. 句意:Fido现在是___?他在厨房里。A. What 什么, B. Where哪里,C. Who谁,问的是地点,所以B符合,故选B。. 反馈 收藏 ...
通常情况下,问几点钟就是问当下时间,所以“now”并不需要,直接“What time is it?”就行了。那么是不是“now”就一定不能加呢?也不是。在强调问的是“现在”的时间的语境中,加“now”是完全没问题的。比如你在国内问和国内有时差的国外现在几点钟,What time is it now in London?伦敦现在几点钟?...
(√)What time is it, please? What time is it now?是我们中式思维下得出的翻译,讲英语的时候其实必要说now,因为当你问出这句话时就是在问现在,在没有附加信息的情况下,你不可能问明天几点了?或者昨天几点了?所以加上now在老外看来纯属多此一举。