Azure AI Translator is a cloud-based service that provides language translation functionality to your applications. The service is a proven, customizable, and scalable technology for machine translation. The exact same translation technology used by Translator, is currently being used globally by billions...
Document Translation is a cloud-based machine translation feature of the Azure AI Translator service. You can translate multiple and complex documents across all supported languages and dialects while preserving original document structure and data format. The Document translation API supports two ...
Translate faster Translators to meet increasing customer demands have to face shorter deadlines. Implementing a CAT tool, such asmemoQ translator pro, into your daily translation processes can significantly accelerate your performance. Handle language repetition throughout your projects by leveraging existing...
Statistical machine translation does not rely on linguistic rules and words; it learns how to translate by analyzing large amount of existing human translations. Neural machine translation teaches itself on how to translate by using a large neural network. This method is becoming more and more pop...
First – how do you want to actually translate your content?That is, are you planning to manually translate every single word (or hire a professional translator)? Or, would you rather have a machine do it (think Google Translate, which is Google’s language translator)?
aYour happiness isn't my business. 您的幸福不是我的事务。[translate] asignal cable not connected 没连接的信号电缆[translate] a是你去的第一天想念你 Is you goes first day to think of you[translate] aDo you know what mean of translator 您知道译者什么手段[translate]...
Google translator translate it as May God bless the oppressors which is obviously wrong 查看翻译 zakaria22elb 2023年5月15日 最有帮助的回答 阿拉伯语 意大利语半母语者 May Allah stop and judge the oppressors 查看翻译 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) 有帮助 (0) [来自HiNative]Hi!
And, there is a reason for that, which is machine translations are highly inaccurate. You’ve probably used Google translate before and have noticed how badly the sentences are built when translating an entire sentence. Machine translations can be okay if you are only translating one or two ...
asome of the members demanded to know why they had been kept in ignorance of the true facts until they reached the present critical stage 某些成员要求知道为什么他们在对真实的事实的无知被保留,直到他们到达了出席重要阶段 [translate] aI don't know why my translator failed to express what you ...
a给我们解除炎热,带来了凉爽 Relieves burning hot to us, has brought coolly[translate] amaking a dish 做盘[translate] aplease refer 请提到[translate] aits ok to use translator i dont mind. I can understand what you say 它的使用我不介意的译者的ok。 我可以了解什么您说[translate]...