答案是肯定的。英语母语者也喜欢用谐音和双关(pun)开玩笑,这些梗大概率比较冷,有点像爸爸们喜欢开的玩笑,他们称这种冷笑话为dad jokes。A dad joke is a short joke, typically a pun, presented as a one-liner or a question and answer, but not a narrative. Generally inoffensive, dad jokes are ...
And so is a poodle, cherry strudel,A fork, a cork, a curly noodle. 或者是贵宾犬,樱桃馅饼,一个叉子,软木塞子,卷卷的面条。 A king, a queen, some gasoline,A red raspberry ice machine. 国王,皇后,汽油,一个红色的覆盆子冰激凌机器。 If i...
【解析】原文:Five million more families in sub-Saharan Africa will get a TV over the next five years. In 2005 , after the fall of the Taliban(塔利班), which had outlawed TV, 1 in 5 Afghans had one. The global total is another 150 million by 2013 — pushing the numbers to well bey...
名词:人名、动物、地方或者其他的事物都是名词 Hill is a noun. 山丘是一个名词。 Mill is a noun. 工厂是一个名字。 Even Uncle Phil is a noun. 甚至Phil叔叔也是一个名词。 Gown is a noun. 礼服是一个名词。 Crown is a noun. 皇冠也是一...
你可以一跃就到学校了! What if goats and chickens could talk? Would they tell good jokes? 如果山羊和鸡会说话呢? 他们会讲好笑的笑话吗? What if house were rocket ships? Your family could go on holidays to the moon! 如果房子是一艘火箭船呢?
At home a father is usually quiet unassuming and casual He answers to names like daddy dad pop popsey the old man that stinker And that loveable character or the mister of the house He answers most questions with inaudible mumbles daydreaming glances Or house shaking bellows depending on...
This is shareable connection. If the power app is shared with another user, connection is shared as well. For more information, please see the Connectors overview for canvas apps - Power Apps | Microsoft DocsStækka töflu NameTypeDescriptionRequired API Key securestring The API Key for ...
Mill is a noun. 工厂是一个名字。 Even Uncle Phil is a noun. 甚至Phil叔叔也是一个名词。 Gown is a noun. 礼服是一个名词。 Crown is a noun. 皇冠也是一个名词。 In fact, our whole hometown is a noun. 实际上,我们的家乡就是一个名词。
【解析】原文:And it is not just robins that are being kept awake by artificial light. Blackbirds and seagulls are also being more nocturnal. 画线单词前一句说“不是只有知更鸟在人造光下会一直醒着”,而“also(也)”表明这一句与前面表达的意思相近,即“黑鹂和海鸥也更活跃”。“nocturnal”应该是“...
例句 Dave is making it harder than it has to be by insisting we wait for the red light before we cross the street. Dave坚持说要等红灯变绿灯我们才能过马路。他真是多此一举。 Don't make it harder than it has to be.Just do what boss says so we can all get out here early. 你就别...