题目“Hit the road.” What does this expression mean? A. Start a journey. B. End a journey. C. Get lost. D. Find a road. 相关知识点: 试题来源: 解析 A。“Hit the road.”意为“出发”“上路”。B 选项“End a journey.”是结束旅程;C 选项“Get lost.”是迷路;D 选项“Find a ...
“Hit the sack.” What does this expression mean? A. Go to sleep. B. Start working. C. Have a meal. D. Go for a walk. 相关知识点: 试题来源: 解析 A。“Hit the sack”意为“去睡觉”。B 选项是“开始工作”;C 选项是“吃饭”;D 选项是“去散步”,都不符合该表达的含义。
“Hit the road.” What does this expression mean? A. Start a journey. B. Stop working. C. Finish a task. D. Have a rest. 相关知识点: 试题来源: 解析 A。“Hit the road”表示“出发,上路”。选项 B“Stop working”表示“停止工作”;选项 C“Finish a task”表示“完成一项任务”;选项 ...
“Hit the books.” What does this expression mean? A. Play sports. B. Read books. C. Watch TV. D. Listen to music. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“Hit the books.”意思是“用功读书”,即表示读书学习,所以选 B。A 选项“Play sports.”是“做运动”;C 选项“Watch TV.”是“看电视...
“Hit the books.” What does this expression mean? A. Play games. B. Read books. C. Sleep. D. Watch TV. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“Hit the books.”表示“读书”。选项 A“Play games.”表示“玩游戏”;选项 C“Sleep.”表示“睡觉”;选项 D“Watch TV.”表示“看电视”。这三个...
“Hit the nail on the head.” What does this expression mean? A. Miss the nail completely. B. Hit the wrong nail. C. Do or say something exactly right. D. Don't touch the nail. 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“Hit the nail on the head”表示“做得或说得完全正确”。选项 A“...
“Hit the nail on the head.” What does this expression mean? A. miss the point completely B. be completely wrong C. get something exactly right D. be confused 相关知识点: 试题来源: 解析 C。“Hit the nail on the head.”意思是完全正确。选项 A“miss the point completely”是完全错过...
Hit the books. What does this expression mean? A. read books B. play games C. watch TV D. sleep 相关知识点: 试题来源: 解析 A。“hit the books”表示“用功读书”,A 选项“read books”(读书)意思相符。B 选项“play games”(玩游戏)、C 选项“watch TV”(看电视)、D 选项“sleep”(睡觉...
The actor said, “Hit the nail on the head.” What does this expression mean? A. Hit a nail. B. Be accurate. C. Miss the target. D. Break a nail. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“Hit the nail on the head”是“说得准确,击中要害”的意思。选项 A 是“打一颗钉子”;选项 C ...
“To hit the nail on the head.” What does this expression mean? A. To miss the target. B. To do something exactly right. C. To hit a nail with your head. D. To damage the nail. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。意为“说得一针见血,做得恰到好处”,A 选项“没打中目标”,C ...