The particle "よね" is a combination of "よ" (yo) and "ね" (ne). "よ" is used to emphasize or add emphasis to a statement, while "ね" is a particle used to seek agreement or confirmation from the listener. So, when you say "ですよね" at the end of a sentence, you are se...
For example, if someone compliments your outfit, they might say "その服、素敵ですね" (sono fuku, suteki desu ne) which translates to "That outfit is lovely, isn't it?" Another example could be if someone admires a piece of artwork you created, they might say "この絵、素敵ですね" ...
" or "right?" For example, if you say "It's hot today, isn't it?" in Japanese, you would say 「今日は暑いですね」(Kyou wa atsui desu ne).In the Kansai dialect, however, the sentence-ending particle 「ね」is often pronounced as 「ねん」. So, in the sentence 「名前は知らん...
Meaning itadakimasu vs itadaku How to use itadakimasu Pronunciation Performance FAQs about itadakimasu answered Do Japanese people say itadakimasu when eating alone? Is it rude not to say itadakimasu? Do you need to respond to itadakimasu? Itadakimasu Day What does Gochisosama deshita mean?Quick...
) The form or figure assumed by a drop of oil when placed upon water or some other liquid with which it does not mix. Oleograph (n.) A picture produced in oils by a process analogous to that of lithographic printing. Oleomargarine (n.) A liquid oil made from animal fats (esp. ...
Substituting "に" does not change the nuance and completely interchangeable."へえ、意外。そうなんだ!" translates into like... "Oh, really? That's surprising. Is that so!"In this sentence, "意外" is translated into "That's surprising." and used without と or に, but it still works ...
(Arimasu ne.) Right. You can also say あのバスです。(Ano basu desu.) Jessi: “That bus over there does”. The rule for this is explained in the lesson notes so please be sure to check them out. Jessi: And Naomi-sensei, I have one more question. Naomi: 何でし...
Peter: Yeah, where does this word come from? Sakura: I don’t know. Peter: Me neither. Sakura: Is it an abbreviation? Peter: I don’t know. Sakura: No, I don’t think so. Peter: But is there a kanji for this because this word appears always in katakana?
Values are subject to change obviously, since the market does fluctuate.Feel free to post/convo/evemail me any questions or concerns. Durantis Posted - 2008.12.31 22:54:00 - [2] keep them coming... Colonel Xaven Decadence.RAZOR Alliance Posted - 2009.01.02 09:11:00 - [3] Dread ...
@zooyI am so sorry, the way I wrote could get the feeling I was been unpolished. I am deeply sorry for that. You are always so kind and fast. You are the best! 本当に、心から、ごめんなさい🙇 [Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!