In the first one is an emphasis, akin to 'he actually didn't'.The one with "dann" is, de...
當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
wenzhou yihua communi wenzhouglasses weof wer wenn nicht wir werdness were going to eat you were infinitely postp were laughing at me i were out of step with were put out of actio were suffering from were the gifts you ga were unhappy with the were you in the yard wereh bulkhead werk...
weof wer wenn nicht wir werdness were going to eat you were infinitely postp were laughing at me i were out of step with were put out of actio were suffering from were the gifts you ga were unhappy with the were you in the yard wereh bulkhead werkeinstellung werkrad werkstoffehler wer...
"Ich sagte" usually means "I said", as pointed out in the previous reply. As for "Ich habe gesagt", I would add that it can mean both "I said" and "I have said". In German (especially in colloquial German, but in written German, too) the "Perfekt" tense ("habe gesagt") is ...
If you’ve been learning German for some time now, chances are that you’ve come across words like “sich” or “mich.” These are German reflexive pronouns. But what does that mean? It’s simple. Reflexive pronouns are used to refer back to the subject of the sentence. Take a look ...
aich moechte doch mit dir zusammen bleiben aber es ist sehr traurig dass ich dich noch nicht gefunden haben wie zu tun 然而然而我希望一起保持与您它上午非常哀伤I您,不发现至于完成 [translate] a在有河流和湖泊的地方 In has the rivers and the lake place [translate] apress set to cancel ...
For German speakers, the phrase “um ehrlich zu sein” means “to be honest” in English. A possible usage is: “Um ehrlich zu sein, das Essen ist nicht so gut” (To be honest, the food isn’t that good). In Russian, you would use the phrase “честноговоря” to...
In American English you can also say 'I know it' in this situation. However, this often indicates that you are angry or annoyed. 'The speed limit here is 35.' – 'Yeah, I know it.' 3. 'let...know' If you say that you will let someone know something, you mean that you will ...
If possible, what does it mean and in what context is it used? AI_monga 7月17日 はい、"Stressigkeit"という単語はドイツ語で作られた造語です。"Stressigkeit"は"stressful"や"stressfulness"という意味で使われます。この単語は一般的なドイツ語としてはあまり一般的ではなく、新しい造語と...