In the sentence ずっと引きずってて, the ってて is a colloquial contraction of the verb 引きずっていて (hikizutteite), which means "to be dragging (something) for a long time" or "to be unable to let go of (something)." The て form of a verb in Japanese is often used to ...
In Japanese, the verb "引きずる" can function both transitively and intransitively, meaning it c...
The Japanese phrase '躊躇' (chūcho) refers to the act of hesitating or being indecisive. It represents the state of being uncertain or reluctant to take action or make a decision. This term encompasses the feeling of being stuck or unsure about what to do in a particular situation.Here are...
but my Japanese still isn't very good.
5. hike v 徒步旅行 远足 go hiking 去远足 (1)Children plan to go hiki……【查看更多】 题目列表(包括答案和解析) 书面表达。 假如明天是星期六,你班将组织一次野外徒步旅行,请你拟一份7~8句的口头通知(一段话)。通知包括下列内容: 活动时间:明天(星期六)。 活动内容:野外徒步旅行(hike on one's...
By clicking “Sign up”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy. Sign up with Google OR Email Password Sign up Already have an account? Log inXSkip to main content Stack Exchange Network Stack Exchange network consists of 183 Q&A communi...
Cultivation isn't really what I feel the right perspective to take as much as it is practice with a goal in mind. Cultivation is not as specific and can mean many things that can complicate what the correct meaning and application is. Therefore, I prefer the term and perspective of practic...
1. What does the woman really mean? A. She has never gone hiking. B. She enjoys hiking very much. C.She enjoyed her first _experience of hiking. 2. What do we know about Alex? A. He caused the computer problem. B. He needs help. C.He can help solve the problem. 3. What can...
In Japanese, the verb "引きずる" can function both transitively and intransitively, meaning it ...