首先,“what are the odds?”在直接翻译上意味着“赔率是多少?”或“概率有多大?”。在日常对话中,当遇到出乎意料、巧合或者看似不可能发生的事件时,人们常常会使用这句话来表达惊讶或不可思议的情感。比如,两个朋友在异国他乡偶遇,他们可能会相视一笑,然后说:“What are the o...
而odd 有 怪人,奇特的事物 的意思,加s之后,除了表自身复数外,还有 不平等,机率,胜算 的意思(odds),而语句翻译都要结合自身意境,所以,这句话的意思应该译作“怎么会这样!”、“不会这么巧吧!”。 我想请教有经验的人来解答这个问题,通常情况下一句话,其实所有单词都认识,为什么就是不懂什意思啊?怎样结合语境...
What are the odds 真是好巧啊。哪有那么多巧合,有的只是因为特别在意... 下面是今天的语音节目: 看美剧学英语,这里是《美剧英语每日一句》。 Jay: I was dreading DeDe finding out that Gloria's pregnant. It's one thing DeDe's hung on to, that ...
小提示 如果你事后不想接受挑战,你总是可以选择放弃这一轮,但已经同意接受挑战后再放弃并不怎么有趣。在倒数之前,帮助安排挑战的时间框架(即失败者完成挑战所需的时间)是有帮助的。“What Are the Odds”与另一款经典游戏“奇偶游戏”有些相似,在这款游戏中,玩家用手指展示数字。警告 不要选择非法或危及生...
今天为大家挑选的实用英语口语句子是:What are the odds? 美[ wʌt / ɑːr / ði / ɑːdz ] 好巧啊。喜欢此内容的人还喜欢 跟卡梅拉学纯正英语思维,了解不同动词如何搭配sb./sth. 小鸡卡梅拉 不喜欢 不看的原因确定 内容低质 不看此公...
What are the odds! 这也太巧了吧 英语不楠 发布时间:2024-03-12零基础英语教学,让英语学习变得更有趣 关注 发表评论 发表 评论列表(18条) 辽宁是最棒的 每日一句地道英语口语 What are the odds 太巧了 2024-03-14 北京 回复 1 美升登 2024-03-27 广东 回复 赞 雨玥3h This is a coin...
Are you frustrated by a lack of dates and meaningful relationships? Do you have more "alone time"than you want? Are you ready to find "The One"? Here is Your Guide to Successful Cyberdating In What Are the Odds? Dr.Carla G.Riemersma shares her own personal experiences and the results ...
本视频由都是宝北啊提供,视频内容为:Whataretheodds,太巧了吧英语学英语,有57人点赞,8198次播放,4人对此视频发表评论。度小视是由百度团队打造的有趣有收获的专业小视频平台。
10 这世界所有的相遇都是久别重逢What are the odds#学英语 #每日英语 #看电影学英语 00:10 这里的 mum 不是“妈妈”,而是“沉默”的意思,来源于哑剧 mummery 'mʌm(ə)rɪ。mum's the word#学英语#英语口语#每日英语 #英 00:12 这都是你做的好事,你还有脸说You're one to talk#学英语#...
What are the odds?太巧了吧 希望小伙伴们的生活处处充满惊喜哦 看电影学英语 英语口语 每日英语 学英语, 视频播放量 105、弹幕量 0、点赞数 11、投硬币枚数 0、收藏人数 3、转发人数 0, 视频作者 c小梦仙c, 作者简介 林俊杰的小媳妇;彭于晏的小老婆;王一博的小情人;哎