(O)This is to acknowledge receipt of your email. (确认已收到您的邮件。) (O)We have already received your reply and will get back to you shortly.(我们已收到你的回复,并很快会回复你。) 可不可以用well noted? 和well ...
和well received很像的一個詞是well noted。那收到別人的Email裡可不可以用well noted回呢?牛津字典上well noted的解釋是:Particularly or carefully noticed or observed. 意思是特別且仔細地注意到、觀察到。收到email,熟一點的可以用 Noted. (收到了/知道了) Well noted. (來信收悉) Note還有一個用法也經常...
(1) Well received your email. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ( 1)油井收到您的电子邮件。
Well received your email 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 以及收到您的电子邮件 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
Noted and well received your e-mail 选择语言:从中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语挪威语乌尔都语罗马尼亚语土耳其语波兰语到中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克...
除了“well noted”还可以这么说教你5个表达1、Thank you for your email.谢谢您的邮件。2、Thank you for getting back to me.谢谢您的回信。3、I’ve received your message; thank you.您的信息已收到,谢谢。4、I'm glad to hear from you.我很高兴收到你的来信。5、I appreciate the information ...
再啰嗦一句,虽然对方邮件中不会说收到请回复,但是收到别人发的资料和通知,回复是基本的礼仪,不用称呼和问候,可以用简单的Well received with many thanks. 发送邮件之前,还有…… 在一封邮件发出之前,除了以上叨叨的正文,还有重要的部分,标题,发送人(To),抄送人(CC),甚至特殊情况下的密送(BCC)还有附件。
首先received就可以,加上well就和一般常见的英文表达方式相悖了。其次,thanks就行,加上many没有必要,亦会看起来稍微有一点点过于polite,well received with many thanks是亚洲人会经常用的英语表达方法。所以,这个句子的正确说法应是email received with thanks,但其实这种表达方式老外是不常用的,这更多的是亚洲人对...
No. The examples are an incorrect use of English. An email or attachment cannot be 'well received'. It has either been received or it has not. Instead you can say something like "I was pleased to receive your news/attachment".