语法问题解答: 'well noted' 在英文邮件中常常出现,但它并不是一个标准的英语语法结构。正确的表达应该是 'well-noted' 或者 'noted, thank you'。在日常邮件沟通中,'well noted' 可以被理解为“好的,我已注意到”或“明白了,谢谢您的提醒”的意思,是一种较为随意的表达...
Thank you for your email. Your concerns have been well noted, and we will address them in our upcoming meeting.会议记录:During the project review, the team's feedback on the design changes was well noted for further analysis.项目管理:The client's specifications for the software update have...
Well noted,thank you. 翻译 非常感谢。 以上结果来自机器翻译。
1. well received 在英文中通常用于形容某事物受到了大众的喜爱或认可,而不是简单地表示“收到邮件”。2. 回复邮件时,可使用 Thank you for your email.、This is to confirm that I have received your email. 等表达,既清晰又礼貌。3. 对于表示“已注意/收到”的简短回复,可以用 Noted. 或 Well not...
@英文邮件助手well noted with thanks不礼貌 英文邮件助手 "Well noted with thanks" 这个表达其实并不是特别不礼貌,但它可能显得稍微有些正式或生硬,在某些情境下可能让人感觉不够亲切或友好。如果你想表达感谢并显得更加礼貌和亲切,可以考虑使用以下一些替代表达: "Thank you very much for your note. I've ...
well noted with thanks礼貌说法well noted with thanks礼貌说法 “Well noted with thanks” 可以被礼貌地表达为 “Thank you for noting that” 或者 “I appreciate your noting that”。 这样的表达方式更直接、更具体,并且强调了感激之情。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | ...
We have already received your email and will get back to you shortly.我們已收到您的信件,會盡快回覆您。 Well noted.已知悉 — 其他英文信件常犯錯誤 知道了「收到英文」是最容易犯錯的誤區之外,還有許多撰寫 Email 英文信件上容易犯的錯誤,YES 編編在這裡也一併提醒大家喔!
(O)We have already received your reply and will get back to you shortly.(我们已收到你的回复,并很快会回复你。) 可不可以用well noted? 和well received很像的一个词是well noted。那收到别人的Email里可不可以用well noted回呢?牛津...
英文译中文Well noted and everything is ready in our side for collection. And please advise the date to take delivery of goods.Thank you.这句话怎么理解?特别是“Well noted”是什么意思?这样子的如法是否是通顺的完整一句.急! 答案 我们注意到了.我们这边一切都准备好了,可以随时收货.请告知我们提货日...
Well noted. (來信收悉) Note還有一個用法也經常用在email,就是”as noted",意思是"如前所述" 例如: As noted in my earlier email….(就像我之前email提到的…..) As noted above….(一如我前面所說) 商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p ...