回答の検索と同時に自動翻訳もできる
」は、2体のロボットと彼らの勇気を嘲笑しているようで、彼らの敗北が避けられないかのようで、剣を降伏する方が簡単だと言っています。「あなたのディスクを初期化する機会が欲しい」というのは彼らを殺すことを意味すると思いますが、これは少し悪いセリフです。コンピュータでは、新し...
「でも」は話者の予想の中の候補をあげるときの言い方です。@
“ゆたか”な生き方とは? 有山さん:今回のテーマは「Well-being」ですが、ゆたかな生き方について思うことや、ゆたかさを感じられる場面などを共有していただけますか? 渡辺さん:自分の個性や自分らしさを最大限に生かし、周りに示しながら生きていくことがゆたかな生き方だと思います。
universitaria deve verificare i propri requisiti di entrata nell'anno accademico che intende frequentare per valutarne l'effettiva compatibilità con la richiesta di Borsa di Studio 她为二个学年piú暂停拥有大学事业的学生在意味出席为了估计有效的兼容性以对奖学金的需求的学年必须核实拥有入口的要求[...
全英文を日本語に訳すとどういう意味? AI_monga 2024年7月24日 「Well deserved for being a bum he is」は、日本語に訳すと「彼が怠け者であるにふさわしい」という意味になります。この文は、その人が怠け者であることにふさわしいということを強調しています。"Well deserved"は「当然の報い...
So we can raising bursts innocent feel so well, and with a laugh as the fly, even cherish 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I love you innocent, smiling as pop with 飞 can have, and it is important to be able to go to nurture ...
よく自分の顔はブサイクだなって思ってるんだけど 君のボーイフレンドの写真をみたとき 自分の方がマシって思っちゃったんだよね。
果物の場合は「肉(にく)」とは言いません。 果肉、果実、実、実の部分などというと思います。例文の場合は、「リンゴの皮を剥き過ぎれば食べる部分を失う」と言うように思います。 Thank you. Same to you😃|@itch_hiker My pleasure ☺️ What is your next questi
2. In order to make a good impression on your first day at a new school, try to present yourself well by being friendly and approachable.(新しい学校での初日に良い印象を与えるためには、友好的で接しやすい態度で自己を適切に表現することが大切です。)3. When meeting someone for the ...