We must all hang together, or we shall hang separately.相关知识点: 试题来源: 解析 我们必须团结 ,否则我们个个都将被吊死。 解析本句是富兰克林的一句名言 ,其幽默在于:它应用了hang一词具有“团结”和“吊死”两种含义的用法,大大增强了格言的生动性和趣味性,该句的意思是:我们必须团结 ,否则我们个个都...
hang together是英语的一个俚语,意思是“抱成一团‘,即团结一致.所以,我们不妨用汉语的俚语翻译:We must hang together,or we'll be hanged separately.我们必须抱成一团,否则我们将被单独绞死. 希望对你有所帮助. 分析总结。 hangtogether是英语的一个俚语意思是抱成一团即团结一致结果...
我们必须团结,不然必定会解体。我们必须扯在一根绳上,不然就得被分头吊死。我们必须共同上战场,否则就得分别上刑场。这是参考书给的答案
Holding India Together The Role of Institutions of Federalism(使印度团结在一起联邦制的作用) 热度: 相关推荐 “Wemustallhangtogether,orassuredly weshallallhangseparately.” ClicktoeditMastertextstyles Secondlevel Thirdlevel Fourthlevel Fifthlevel TheHistoryofColonialUnity! “Weshallallhangtogether,orwe...
doi:10.1016/S1071-5754(98)90073-0Bernie CullenJournal of WOCN
题目22. We must all hang together, or we shall all hang separately. (Benjamin Franklin)【译文】我们必须紧密团结在一起,否则我们将一个个被绞死。相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】hang这里有团结和绞死二意,为同形同音异义双关。反馈 收藏
hang on:团结在一起 hang :被绞死 我们必须团结在一起,否则我们将要被分开绞死。
Now we must all hang together, or assuredly we shall all hang separately. ——Ben大爷很好的表达了『共同体根源于不安全感』这一要点。
解答一 举报 hang together是英语的一个俚语,意思是“抱成一团‘,即团结一致.所以,我们不妨用汉语的俚语翻译:We must hang together,or we'll be hanged separately.我们必须抱成一团,否则我们将被单独绞死.希望对你有所帮助. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(4) ...