WC的全称是water closet,即水冲厕所.在中国传入多年,许多中国人都知道WC是公共厕所的英文简称,但实际上在国外,WC已经被取而代之的是Toilet,所以会爆出老外不识WC的笑话.WC词义本身与Toilet区别不大,但是从修辞上说,前者给人的印象是简陋、不太卫生,而后者非但有洁净、舒适的
WC(老叫法) “WC” 是“water closet 水橱” 的缩写。 WC是一个旧式说法,用水橱代指厕所且有“免费”的意思,所以给人留下简陋、不卫生的印象。 虽然现在我们在公共厕所外面还能看到 “WC” 的字样,但在很多英语的国家里已经不使用它了。 The cage has a shower...
必应词典为您提供WC-water-closet的释义,网络释义: 厕所;上午;
closet的缩写,但实际上water closet指的是带有冲洗设备的厕所或卫生间。这种称呼更多地出现在早期的英语语境中,现在较少直接使用。随着语言的发展和变化,wash closet的缩写WC逐渐成为更常用的表示厕所的术语。因此,在现代语境下,WC通常指的是wash closet而非water closet。
“WC”,全称为“water closet”,意为抽水马桶,同时也有“免费”之意。在一百多年前,欧美国家仅有一个马桶隔间的厕所,留给人的印象往往是脏乱差,空间狭小。后来随着信息的流通,“WC”一词进入中国,并开始大范围传播。 伴随着时代的发展,公共基础设施不断完...
WC指的是卫生间里的水箱,它是“water closet”的缩写,目前在国内和欧洲的一些国家都能看到公共厕所用“WC”表示。可后来随着时间的发展,WC却成了肮脏、简陋的老式卫生间的代名词。后来,人们不再用这个词了,而是改成“toilet”。 事实上,不同国家对“厕所”有不同的称呼,皮卡丘采访了一些国外的朋友,他们是这么对...
WC的全称是"Water Closet",WC标识在英语国家(尤其是英国)被广泛使用,因此并不存在外国人听不懂WC含义的情况。朗文词典对WC给出了这样的解释: 根据朗文词典的解释,WC是英式英语用法,且它被用在公共场所的标识牌上用来表示厕所。 BBC之前还有一篇文章讨论了英国公共厕所标识牌问题,文中提到英国正在使用PC(Public Conv...
而water closet就成了toilet的代名词啦 后来为了方便 人们就用water closet的 开头字母W.C 来代替toilet 但这种表达方式 是英美等国一二百年前使用的 现在你和老外说这种话 就像“90后”和“00后”的代沟一样 无法沟通啊 10年的代沟都无法逾越,更何况是几百年呢,是吧~ ...
你们知道为啥洋人不知道WC是厕所的英文缩写吗,因为WC的全称是water closet,那水箱和厕所有什么关联呢?快进来学学吧~#英语 #每天学习英语一点点 - 新东方商务英语于20230920发布在抖音,已经收获了847.4万个喜欢,来抖音,记录美好生活!