煮沸过但冷却到室温差不多的水:room-temperature water 我们夏天经常喝的就是room-temperature water。但是也有人偏爱:冷藏过的水:cold water 冰水:ice water。烧开过的水:boiled water boil就是“煮沸”的意思。Is the egg hard boiled? 这个鸡蛋煮熟了吗?生水:raw water It s better to drink boiled w...
room-temperature water :煮沸过但冷却到室温差不多的水 我们夏天经常喝的就是room-temperature water.但是也有人偏爱: cold water:冷藏过的水 ice water:冰水 (没有)烧开的水 boiled water:烧开过的水 boil就是“煮沸”的意思。 Is the egg hard boiled? 这个鸡蛋煮熟了吗? raw water:生水 It's better ...
还有一种表达,“room-temperature water”,指的就是烧开以后温度降到室温的水。其实可以直接理解成咱们常喝的凉白开。 其他表达,如: 冷藏过的水 cold water 冰水ice water “开水”用英语该咋说? 烧开过的水可以说成“boiled water”。...
还有一种表达,“room-temperature water”,指的就是烧开以后温度降到室温的水。其实可以直接理解成咱们常喝的凉白开。 其他表达,如: 冷藏过的水 cold water 冰水ice water “开水”用英语该咋说? 烧开过的水可以说成“boiled water”。 boil就是“煮沸”的意思。 举个例子: Is the egg hard boiled? 这个鸡...
room-temperature water:煮沸过但冷却到室温差不多的水: 我们夏天经常喝的就是room-temperature water。但是也有人偏爱: cold water:冷藏过的水 ice water:冰水 02 有没有烧开的水 boiled water:烧开过的水 boil就是“煮沸”的意思。 Is the egg hard...
另外还有一种方式可以表达,就是我们常说白开水,这种通常是指烧开以后温度下降的水,这种水的问题通常和室内温度差不多,英文中用“room-temperature water”译为室温水。 “hot water”真的是热水的意思吗? 如果我们想要一杯“开水”,那么用英文该怎么表达呢?“hot water”吗?我们可以用“boiled water”来表达,其...
还有一种表达,“room-temperature water”,指的就是烧开以后温度降到室温的水。其实可以直接理解成咱们常喝的凉白开。 其他表达,如: 冷藏过的水 cold water 冰水ice water “开水”用英语该咋说? 烧开过的水可以说成“boiled water”。 boil就是“煮沸”的意思。
各种温度的水,英语怎么说? ✨家长/成人零基础英语 各种温度的水: ice water 冰水 cold water 冷水 room temperature 常温 lukewarm water 温水(25-35度左右) warm wate - 刘莉同学于20240811发布在抖音,已经收获了7727个喜欢,来抖音,记录美好生活!
“常温”不要说成normal temperature 如果你在国外想点一杯水喝,一般直接回给你冰水或者凉水,但是我们并不是非常习惯喝冰水,如果就想要一杯常温的水应该怎么说呢? 常温不要说成normal temperature,应该是room temperature 【例】Could I get a room temperature bottle, please?可以给我一瓶常温水吗?
do you want to ice water or cold; 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 You want ice water or at room temperature 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Do you want to ice-cold water or cold of the 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...