detention in the context of countering terrorism is widespread and has been reinvigorated by the “global war on terror”. daccess-ods.un.org 但是,尽管已经有这些明 确规范,但在反恐背景下实行秘密拘留的做法仍然十分普遍,而且由于“全球反 恐战争”而变本加厉。 daccess-ods.un.org [...] acts...
Sun Tzu’s Art of WarThe paper introduces the three core concepts of Bourdieu's sociological theory and their application in translation studies.The paper then examines and discusses the English translation of The Art of War from Bourdieu's sociological perspective and the perspective of ephemerality...
This study helps to promote Chinese studies and the canonization of Chinese fictions in the English world, and to reconsider the studies on translation norms in the Chinese academics. 展开 年份: 2014 收藏 引用 批量引用 报错 分享 全部来源 免费下载 求助全文 Semantic Scholar Citeseer (全网免费下载...
War, revolution, and urban transformations were recurrent themes in Chinese literature from the immediate aftermath of the New Culture Movement of 1917 to ... N Huang - John Wiley & Sons, Ltd 被引量: 0发表: 2015年 Translation of Korean Literature in Republican-Era China : Situating Korean Li...
were to beheldneitherascriminal suspects, put forward for federal court trials in the United States,nortreated as prisonersofwarprotected by the Geneva Conventions, [...] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 美国政府宣布全球“反恐战争”,由此将在世界各地抓获的人予以关押, 但既不作为刑事嫌疑犯...
Vietnam War- a prolonged war (1954-1975) between the communist armies of North Vietnam who were supported by the Chinese and the armies of South Vietnam who were supported by the United States Vietnam Annam,Socialist Republic of Vietnam,Viet Nam,Vietnam- a communist state in Indochina on...
称华安九性期身确除7、问题:Which Chinese translation is right to“The best policy inwar is to attac
[A study on the first Chinese translation of Japanese obstetrical monographZhu Shi Chan Po Xue]. In the process of modern Western obstetrical knowledge being introduced into China, obstetrical works and textbooks translated from different countries in ... M Wu - 《Zhonghua Yi Shi Za Zhi》 被引...
It is therefore encouraging to see increasing interest in this topic, and indeed we have seen a number of new works, including Stephen Turnbull's Samurai Invasion: Japan's Korean War, 1592–1598 (Cassell, 2002) and Byonghyon Choi's translation of Yu Sngnyong's The Book of Corrections: ...
translationAs the earliest and the most revered military treatise in ancient China, Sun Tzu's The Art of War contains a great number of culture-loaded words. This paper analyzes the problems and solutions in translating culture-loaded words by comparing two influential English versions of The Art...