Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’ 使徒行传 22:16 — King James Version (KJV 1900) 16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. 使徒行传 22:16 — New Living Translation (...
“There remaineth therefore a rest to the people of God. For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his. Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.”Hebrews 4:9-11KJV. ...
Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.' Young's Literal Translation and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord. Lexicon καιconjunction kaikahee:and, also, even, so th...
26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation; 27 That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not ...
KJV: And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him. WEB: Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to ...
使徒行传 22:16 — King James Version (KJV 1900) 16And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. 使徒行传 22:16 — The New King James Version (NKJV) 16And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash ...
hoho:the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησουnoun - genitive singular masculine Iesousee-ay-sooce':Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelite...