God is our refuge and strength, a very present help in trouble. Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be
The present translation follows NA28 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations. Mark 15:30 sn There is rich irony in the statement of those who were passing by, “Save yourself and come down from the cross!” In summary, they wanted...
彼得后书 1:5–11 — King James Version (KJV 1900) 5 And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; 6 And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness; 7 And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kin...
彼得后书 1:5–10 — King James Version (KJV 1900) 5And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;6And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;7And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness ch...
And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. And he
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be
彼得后书 1:5–11 — King James Version (KJV 1900) 5And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;6And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;7And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness ch...
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be