We are / nosotros somos o nosotros estamos They are / ellos-ellas son o están. Como verbo auxiliar, además de su significado, acompaña a otro verbo para expresar por ejemplo, situaciones que están ocurriendo en este momento. Para ello, el verbo principal lleva la conjugación -in...
在4500万个登记答案中找到你想要的答案!
En sentido negativo,have toes más sutil quemust,y significa que no estás en la obligación de hacer algo o que no es indispensable. You don’t have topay for the entrance. The fee is voluntary.(No tienes que pagar por la entrada. La tarifa es voluntaria). ...
Sinónimos-Ordenados por similitud del significado (solo verbos Synonümen-Ornt na lieke Bedüden (bloots Verben KDE40.1 El segundo, que simboliza el Verbo de Dios. Dat is een, de vun Gott utstoten wurrn is. WikiMatrix El verbo que sigue va en plural. De Begreep steiht ...
El principal verbo hebreo que tiene que ver con causas judiciales es riv, que significa “reñir; contender; conducir una causa judicial”. The principal Hebrew verb having to do with legal cases is riv, meaning “quarrel; contend; conduct a legal case.” jw2019 ...
Como la mayoría de los modal verbs, el verbo modal may es un verbo auxiliar y debe siempre ir acompañado de otro verbo con significado propio y en modo infinitivo (sin to). En español, su significado es: ‘podría’, ‘puede que’ o ‘quizás’. Ejemplos: I may play the pi...
Es interesante notar que la palabra para ánimo usada en Filipenses 2:1 y Hebreos 6:18 viene del verbo griego que significa “ejercer una leve influencia con palabras” o “hablar a alguien de una manera positiva y benévola”. Interestingly, the word for encouragement at Philippians 2:1...
37Cuando los dos discípulos lo oyeron decir esto, siguieron a Jesús.38Jesús se volvió y al ver que lo seguían, les preguntó: —¿Qué buscan? —Rabí, ¿dónde te hospedas? (Rabí significa “Maestro”.) 39—Vengan a ver—contestó Jesús. ...
Mais soit qu’on prononce ‘bry, soit qu’on prononce ‘arab, l’un ou l’outre mot exprime toujours que le peuple qui le porte se trouve placé ou-delà, ou à l’extrémité, ou aux confins, ou au bord occidental d’une contrée>>.[31] Oltre a questi due segni dell’app...
En el siglo XVIII, se comenzó a utilizar Entwicklung como un verbo reflexivo. In the 1800s, Entwicklung began to be used as a reflexive verb. UN-2 La forma reflexiva del verbo sadar sirve como base para el sustantivo histadruth, que significa “organización.” The reflexive form ...