“Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.Berean Literal Bibleand said, "Truly I say to you, if you are not converted and become as the little children, you shall never enter into the kingdom of ...
King James Version (KJV) 3 And said,Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven. English Standard Version (ESV) 3 and said, "Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you wil...
Sin has become to them a kind of second nature, and, unless they indulge in it, sleep is banished from their eyes. They sleep not; lo-yish'nu, future of yashan, "to fall asleep;" the future here being used for the present, as is frequently the case in the Proverbs, and denoting...
The genitive (see Note on1Thessalonians 1:3) is like a forcible epithet:” A man so wicked that, bad as other men are, wickedness should be his mark by which he is distinguished from all others; a man whobelongsto sin, in whom the ideal of sin has become realised and incarnate.” ...
For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. Matthew 18:3 And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not ente...
Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I go, I will send him to you.Berean Standard BibleBut I tell you the truth, it is for your benefit that I am going away. Unless ...