在探讨"to understand and to be understood"这一主题时,我们首先需要理解的是,"is easy to understand"这一表述的含义。这里,"is easy to understand"指的是"在我们这门课程中即将学习的一切都是易于理解的"。这个表述是在形容"everything"这一名词,而并非直接修饰"understand"这一动词。如果使用"easily",它将...
会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书seek first to understand then to be understoodseek first to understand then to be understood:先寻求理解,然后被理解 ©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
习惯五 知己解彼(先理解别人,再争取别人的理解) Seek first to understand, then to be understood 虽然舌头非常轻,但很少有人能将他控制裕如。——佚名 有效的交谈者会在寻求别人的理解之前,先努力理解对方,除了身体的生存之外,人类最大的需求是心理的生存——得到他人的肯定,赞赏和理解。如果你像大多数人一样,...
什么现在happenning在信息技术?[translate] a亲爱的姊妹 Dear sisters[translate] a我绝不能容忍汤姆的无理行为 I cannot tolerate Tom's unreasonable behavior[translate] aSeek first to understand, then to be understood 首先寻求了解,然后被了解[translate]...
@英语老师understood和understand的区别 英语老师 在探讨“understood”和“understand”的区别时,我们可以从时态、含义及用法三个方面进行深入分析。 时态区别 Understand:作为动词原形,它通常用于现在时态,表示某人正在理解某个概念、信息或情况。无论是直接理解还是通过学习逐渐理解,都适用这个词汇。它也可以用于将来时态,...
First understand others, and then understood by others 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 First understand others, and then understood by others 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 First to understand, then be understood 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...
As human beings, we all craves the understanding from others. However, if you show your understanding to people, they are more likely to understand you. Just as the saying goes :Understand others, and you will be understood. It indicates the great significance of understanding others for us....
区别一:词性不同 understand是一个动词,表示理解、领会的行为。understood是understand的过去分词形式,常用作形容词,表示被理解的状态。例句:① I understand the instructions.我理解这些说明。② The message was understood by everyone.每个人都理解了这个信息。区别二:时态和语态不同 understand可以...
我们希望每个人都 havebelong、Understand、be understood、Rea 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 我们希望每个人都 havebelong、Understand、be understood、Rea 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 我们希望大家havebelong、understand、be understood、rea ...