Sin embargo, "una de los" no resulta adecuada si no se cumplen las circunstancias expuestas, como en La isla es una de los destinos turísticos más conocidos, pues aquí no hay un colectivo mixto de personas. 然而,una de los在不满足上述条件时是不恰当的用法,比方说“La isla es una de...
意大利语 "un" è maschile e va davanti a nomi maschili. "una" è femminile e va davanti a nomi femminili. entrambi sono singolare. esiste anche "uno" (maschile, singolare). Si mette devianti a maschili che iniziano per sp,st, sch,sf,sd, etc"un" es un artìculo masculino y se c...
然而,una de los在不满足上述条件时是不恰当的用法,比方说“La isla es una de los destinos turísticos más conocidos”(这座岛是最负盛名的旅游目的地之一),因为这里没有表示集体的混合人群。
Pasa algo muy curioso con el sustantivo “agua” Cuando es singular, es un sustantivo masculino: “el agua” Cuando es plural, es un sustantivo femenino: “las aguas” 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) 有帮助 (0) 您为什么回答“嗯...”?
西语单词femenina作为名词收录进语言学院的Diccionario de americanismos(拉丁美洲方言语词),意思就是“mujer”。 No es un uso propio del español general, pero hemos podido comprobar que se emplea en la jerga policial de algunos países (como Costa Rica y Uruguay) y en estos contextos es admisible...
NOTA: Es destacable que si el valor que se quiere modificar es negativo, al usar un sustantivo, se le suma un uno de igual forma. Es decir, si se tiene "-27" y se usa un sustantivo, se pasa a "-26". Los sustantivos y adjetivos que se tienen en cuenta están detallados en wor...
Mostrar un resumen de todos los resultados un II.adjetivo y adverbio uña sustantivo unir I.verbo transitivoII.verbo reflexivo uno I.adjetivo y adverbio uno perder una lágrima verbo saltar una clase hacer una chuleta ponerse como una fiera ...
La Tremebunda es claro ademas una parte adonde se puede comer asi como tomar relajadamente sobre un ambito agradable. Algunos de los tonos predominantes es nuestro amarillo, el predilecto de Feliciana, el que presenta que fui el matiz sobre “los angeles de otros planetas”. Nuestro ...
El objetivo de este trabajo es analizar la relación que existe entre el Estado de derecho y la cultura de la legalidad a partir de un enfoque comparado, a fin de establecer los alcances y limitaciones de tales explicaciones centradas en los factores culturales. Es decir, nos interesa compar...
Este trabajo intentó valorar si existía una interferencia entre el procesamiento fonológico y semántico durante la DL y DF de sintagmas nominales utilizando un artículo definido en concordancia con un sustantivo. A fin de examinar esto, se presentaron 180 estímulos auditivos a un grupo de ...