Il y a un proverbe en la Chine, plus on laboure et sarcle,plus la récolte est belle 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Il y a un chinois proverbe, un travail acharné, vous reap 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部
非proverbe 法语 dit:小一个小的 l'oiseau fait 儿子 nid。 je pourrai m'y habituer, c'est sur 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 法国谚语: 一点点鸟使其巢穴。我可以看见我,很安全 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 一个法国谚语说:小鸟作了嵌套的很少的,我将能够让自己习惯,它是...
Proverbe 15:10 Sau: Disciplinarea este un rău pentru cel ce părăseşte cărarea; / cine dispreţuieşte mustrarea va muri. Proverbe 15:11 Ebr.: Şeol şi Abadon Proverbe 15:30 Lit.: Lumina ochilor Proverbe 15:33 Sau: Înţelepciunea îl învaţă pe om fric...
當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
Proverbe 29 Nouă Traducere În Limba Română 29Un om care rămâne încăpăţânat după mai multe mustrări, va fi zdrobit deodată şi fără leac. 2Când cei drepţi se înmulţesc, poporul se bucură, ...
hebdomadaires sur des problèmes récurrents, bref en les impliquant dans la vie de classe, afin qu’ils se responsabilisent eux-mêmes. Cela constitue un premier pas vers la discipline consentie et même vers l’autodiscipline qu’ils devront pratiquer au quotidien lorsqu’ils seront des ...
读过 在读 想读 我来写短评 热门 还没人写过短评呢 << 首页 < 前页 后页> > L'Auberge de La Vie; Proverbe En Un Acte 作者: Karr, Alphonse 页数: 28 isbn: 1178861023 书名: L'Auberge de La Vie; Proverbe En Un Acte© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技...
Un exemple de proverbe bien connu du monde des affaires : « Mieux vaut mille refus qu’une promesse non tenue. »Des expériences ont montré que les gens estiment systématiquement que les variations d'expressions qui riment sont plus vraies....
« A tout seigneur, tout honneur », dit le proverbe. L’artiste-musicien Sam Mangwana a été à l’honneur à Luanda où il a reçu les biens et les honneurs qui correspondent à son rang, son mérite et sa fonction. En effet, l’ambassadeur de la RDC en Angola,... ...
Le proverbe, un cas spécial de polyphonieA form of "repeated discourse", a proverb is, for the analysis, an extremely difficult parmiological enouncement. The simplicity of its morpho-syntactic features paradoxically comes to compensate for the enunciative and argumentative complexity of the ...