英语谚语:一箭双雕 一举两得 一石二鸟 Kill two birds with one stone, 视频播放量 233、弹幕量 0、点赞数 3、投硬币枚数 0、收藏人数 2、转发人数 1, 视频作者 折中折冲, 作者简介 在欧美影视作品中学习英语谚语,俚语和口语,相关视频:英语谚语 No pain,No gain. 没有
可以翻译为“一箭双雕”或“一举两得”。例句:By biking to work, she kills two birds with one stone: she gets exercise and avoids traffic. 通过骑自行车上班,她一举两得:既锻炼了身体,又避免了交通拥堵。 10月前·广东 0 分享 回复 你你 ... with没有听出来[捂脸] 10月前·上海 0 分享 回复...
kill two birds with one stone一举两得,一箭双雕 相关知识点: 试题来源: 解析 答案:kill two birds with one stone.例如:He tried to kill two birds with one stone.他设法一箭双雕。故填:kill two birds with one stone。 一举两得,一箭双雕反馈 收藏 ...
百度试题 结果1 题目英语格言———"Kill two birds with one stone"的准确翻译是什么?相关知识点: 试题来源: 解析 一石二鸟或者一箭双雕 反馈 收藏
Ⅳ.语篇填空一箭双雕,步步登高 Kil two birds with one stone.There was one band that 1.(start)in a different way. The musicians were to play 2.(joke)on each otheras well as 3.(play)music. Their music was based loosely 4.the Beatles.Their 5.(attract) performances were copied by other ...
“Kill two birds with one stone”就是这种情况。 也可能你觉得自己认识,但大脑卡壳了……或者,不确定它的中文意思。 这句话直译是“用一块石头杀死两只鸟”(听起来有一些残忍)。 那么这句俚语是什么意思呢? 当我们在工作或生活...
英语俚语 kill two birds with one stone 一石二鸟发布于 2022-08-15 21:33 · 562 次播放 赞同添加评论 分享收藏喜欢 举报 英语俚语英语英语口语英语听力英语学习 写下你的评论... 暂无评论相关推荐 14:28 穷!是有味道的!富!是有说法的! 嘎辣斯影视 · 1.5 万次播放 9:31...
Ⅱ.核心短语1. killtwo birds with one stone一举两得,一箭双雕2. when the cat's away猫儿不在,老鼠作怪(指管事的不在,
百度试题 结果1 题目英语谚语“To kill two birds with one stone”如果译为“一箭双雕”主要采用了( )的翻译方法。 A. 直译 B. 意译 C. 套译 D. 编译 相关知识点: 试题来源: 解析 C 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目“Kill two birds with one stone.”是什么意思? A. 用一块石头杀死两只鸟。 B. 一举两得。 C. 石头很危险。 D. 鸟很容易被石头打死。 相关知识点: 试题来源: 解析 B。这句俚语表示通过一个行动同时实现两个目标。反馈 收藏 ...