首先,这三个短语在意思上有显著差异。"turn in"意为上床睡觉或把嫌疑人交给警方。"turn into"表示变化或转变成另一种形态。而"turn to"则意味着向某人寻求帮助、求助或转向某个方向。在用法上,"turn in"的基本含义是"旋转",它涉及物体的圆周运动或弧形运动。此短语可引申为翻转、开始涨或落、瞄...
首先,让我们从它们的基本含义开始。"turn in"表示上床睡觉或把嫌疑人交给警方。"turn into"则意味着转变成另一种形态或状态。而"turn to"则表达向某人求助,转向某物或某方向,以及时间或情况的转折。在用法方面,“turn in”常与睡觉、上交等动作相关联。“turn into”则更多地用于描述形态、状态的...
“Turn in”意味着提交或上交某物。特别是在学校或工作场所,我们经常需要把作业、文件等交给老师或主管。因此,我们可以说”turn in your homework by Friday”或”turn in the report to your manager”。 4. Turn back 当我们发现前方有障碍物或危险时,我们可以选择”turn back”,即返回原来的地方或走回头路。
1、turn over 移交给;翻阅;把?翻过来;发动;营业额达到;反复考虑 2、turn left v. 向左转 3、turn right v. 向右转 4、turn around 船只留港 5、turn in 交上;归还;拐入;告发;[口]上床睡觉 二、词汇分析 turn 英 [tɜːn] 美 [tɝn]vt. 转动,使旋转;转弯...
Turn in 也可以用來表達「上床睡覺」的意思。 I’m very tired from the long hike this morning, so I think I’llturn inearly today. 我今天早上爬山很累,所以今晚要早點上床睡覺了。 Turn in 還有另一個用法,通常是指將某物或某人「移交」給政府機關,如警局、法院等。
in turn还能表达“反之、反过来”的含义,与by turns不同。例如,在描述团队轮流完成任务时,可以使用"by turns",如"We worked on the project by turns",表示每个人轮流负责。而在描述任务按照顺序依次进行时,则使用"in turn",如"We presented our reports in turn",意味着每个人按次序依次进行...
in turn的意思是“依次;轮流;转而”。这个短语在多个语境中都有应用,可以描述一系列事件、动作或状态的顺序发生,也可以表示某事物随时间或条件的变化而发生转变。在描述一系列事件或动作时,“in turn”意味着每个事件或动作在顺序上紧跟前一个发生,通常用于列举多个步骤或过程...
The caterpillar was transformed into a butterfly after spending time in its cocoon. (毛毛虫在蛹中度过一段时间后,变成了蝴蝶)总的来说, "Turn into" 意味着表面性质的变化, "Transform into" 意味着本质及外在表现的变化,两个短语的用法和意义都是相似,但是后者的变化更为深刻。同时,"...
大部分气体不流经涡轮,涡轮的直径可以减小,这也就意味着此类发动机噪音较低,更省燃油。一个增长快速的经济体往往容易过热,而这又可能会导致更高的通货膨胀和资产泡沫。通过这些例句,我们可以看到in turn在构建逻辑关系时的作用。它不仅指明了因果关系的方向,还帮助我们清晰地表达出每个步骤如何影响后续...