Tu peux me tutoyer.(You can usetuwith me.) Should I usevousortuon the internet? It’s much more common to usetuonline, regardless of the age the person you’re talking to. That said, there are, of course, excep
-在职员之间,干部和等级制度的上级都以您相称,除非大家在一起共事了很久,或公司的风格使然(比如在一家小企业或者公司职员都是年轻人) -Tu peux me passer le dossier, s'il te plaît ! 麻烦你可以递给我那个文件吗? PS:在一些情况下,如果我们不知道使用“tu你”还是“vous您”,我们使用“vous您”,一定...
一开始的都比较有代表性:对亲近的人说tu,对陌生的人、年长的人说vous Je vais vouvoyer les personnes que je méconnais et je vais tutoyer dès qu’il y a un premier contact qui s’est établi Alors un supérieur hiérarchique, je le vouvoie Je peux pas vous tutoyer, c’est mon éducation...
It will make your friends uncomfortable if you keep using vous after they ask you to use tu, which they’ll do by saying something like On peut se tutoyer or Tu peux me tutoyer. If you want to know if it’s ok to use tu, you can just ask: On peut se tutoyer ?
-Tu peux me passer le dossier, s'il te plaît ! 麻烦你可以递给我那个文件吗? PS:在一些情况下,如果我们不知道使用“tu你”还是“vous您”,我们使用“vous您”,一定是不会犯错的哦! 好啦,相信通过这篇文章,大家对“tu”和“vous”的使用已经清晰明白了许多,那我们就需要在实际生活中去灵活运用哦!那...
-Tu peux me passer le dossier, s'il te plaît ! 麻烦你可以递给我那个文件吗? PS:在一些情况下,如果我们不知道使用“tu你”还是“vous您”,我们使用“vous您”,一定是不会犯错的哦! 好啦,相信通过这篇文章,大家对“tu”和“vous”的使用已经清晰明白了许多,那我们就需要在实际生活中去灵活运用哦!那...