Il boit trop vite, il va avoir mal au ventre ! 他喝太快了,会肚子疼的! –> “Trop” est invariable comme tous les adverbes en français (sauf exception). Trop和其它法语副词(除去那些特例)一样是没有词性变化的。 Remarque. La liaison n’est pas obligatoire avec “trop” ! 注意:和Trop...
Il boit trop vite, il va avoir mal au ventre ! 他喝太快了,会肚子疼的! –> “Trop” est invariable comme tous les adverbes en français (sauf exception). Trop和其它法语副词(除去那些特例)一样是没有词性变化的。 Remarque. La liaison n’est pas obligatoire avec “trop” ! 注意:和Trop...
Il boit trop vite, il va avoir mal au ventre ! 他喝太快了,会肚子疼的! –> “Trop” est invariable comme tous les adverbes en français (sauf exception). Trop和其它法语副词(除去那些特例)一样是没有词性变化的。 Remarque. La liaison n’est pas obligatoire avec “trop” ! 注意:和Trop...
ce qui complique encoreles pre s c riptions. Il import e, chez l'enfant, d'identifier précocement le contaminateur pour prescri re d'emblée un traitement adé- quat I CY 08 LE TRAITEMENT ANTITUBERCULEUX PRÉSOMPTIF EST-IL LICITE DANS LA PLEURÉSIE LYMPHOCYTAIRE EXSUDATIVE INEXPLIQU...
Il boit trop vite, il va avoir mal au ventre ! 他喝太快了,会肚子疼的! –> “Trop” est invariable comme tous les adverbes en français (sauf exception). Trop和其它法语副词(除去那些特例)一样是没有词性变化的。 Remarque. La liaison n’est pas obligatoire avec “trop” !
Il boit trop vite, il va avoir mal au ventre ! 他喝太快了,会肚子疼的! –> “Trop” est invariable comme tous les adverbes en français (sauf exception). Trop和其它法语副词(除去那些特例)一样是没有词性变化的。 Remarque. La liaison n'est pas obligatoire avec “trop” !