不同 treatsb to sth的对象通常是某种享受或待遇,如一顿饭、一场电影等;treat sb with sth的对象则通常是某种工具、方法或药物等。 例句 ① treated his friends to a round of drinks. 他请们喝了一轮酒。 ② patient was treated with antibiotics. 病人了抗生素治疗。 反馈...
“Treat sb. to sth.”由“treat(招待)”“sb.(某人)”和“to sth.(某物/某事)”构成,字面意义为“用某物款待某人”。其隐含“主动承担费用”或“精心安排”的意图,例如: 物质层面:She treated her parents to a fancy dinner.(她请父母吃了一顿大餐) 精神层面:He treat...
"treat sb to sth" 和 "treat sb with sth" 都是英语中的动词短语,表示对某人进行某种行为的方式或方式。它们的区别在于: 1. "treat sb to sth" 意为“给某人提供某物或某种体验”,强调作为一种奖赏或善待的行为。 - 例如:She treated her friends to a delicious dinner.(她请她的朋友吃了一顿美味的...
“treat sb. to sth.”是一个英语常用短语,表示“请某人享用某物”或“招待某人某物”,常用于表达慷慨或友好的行为。这一短语既
treatsbtosth意思treatsbtosth意思 "treat sb to sth"是英语中的一个短语,意思是"请某人吃某种食物或享受某种活动",也可以表示"奖励某人某种事物"。 例如: - I treated my friends to a nice dinner.(我请我的朋友们吃了顿好的。) - She treated herself to a new outfit.(她给自己买了一套新的衣服。
treat【讲解】treat作动词,意为“请客、款待、招待”,treat sb.to sth. 意为“用……招待某人;以……款待某人”。例如:Mike treated u
“treat sb to sth” 翻译为中文是 “招待某人享用某物” 或 “请某人享用某物”。 应用场景: 这个短语通常用于描述一个人为另一个人支付或提供某种享受,如一顿美食、一场电影或一次体验。这是一种友好或好客的行为。 造句例句: 英文:I'm treating my friends to di...
"treat sb. with sth." 和 "treat sb. to sth." 都是表示“请”或“招待”的意思,但有细微差别。 "treat sb. with sth." 表示“用某物款待某人”,通常指将某物提供给某人,如:We decided to treat ourselves with some ice cream.(我们决定用一些冰淇淋来款待自己)。 "treat sb. to sth." 则表示...
“Treat sb to sth”这个短语在英语中非常常用,它的意思是“请某人吃/喝/享受某物”。这里的“treat”可以理解为“款待”或“请客”,“sb”代表“某人”,“sth”则代表“某物”。 举个例子,如果你想说“我请你吃冰淇淋”,就可以用英语表达为“I'll treat you to an ice cream”。同样地,如果你想说“...
“treat sb to sth” 意思是 “请某人吃……;用…… 款待某人” 。前半句 “你总是以善良对待我”,“以…… 对待某人” 常见表达是 “treat sb with...”,所以是 “You always treat me with kindness” 。后半句 “让我请你吃饭”,根据 “treat sb to sth” 结构,“请你吃饭” 即“treat you ...