翻译区别: transport 意为“运输”、“运送”或“搬运”。 transportation 意为“交通运输”、“交通系统”或“运输工具”。 单词形式区别: transport 是一个动词,也可以作名词使用。 transportation 是一个名词。 含义解释区别: transport 指将人、物或货物从一个地方移动到另一个地方的过程。它可以包括各种方...
用法的区别: · Transport:通常用于描述具体的交通工具或运输过程。 · Transportation:通常用于描述更广泛的运输系统或行业。 侧重点的区别: · Transport:侧重于运送的具体行为或交通工具。 · Transportation:侧重于整个运输过程或行业。 使用时的建议: 为了避免混淆,在写作时建议坚持使用一个词。例如,如果您要描述运...
transport和transportation的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同 一、意思不同 1.transport意思:n. ...
transport和transportation的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同一、意思不同 1.transport意思:n. 交通运输系统; 交通车辆; 运输工具; 旅行方式; 运输; 运送; 输送; 搬运; v. (用 2.transportation意思:n. (旧时的)流放; 二、用法不同 1.transport用法:表示人或事物的名称。 结果一 题目 transport和transpor...
Transportation 和 transport 这两个单词虽然在中文中都可以翻译为“运输”,但它们的用法和含义上有细微的差别。 1. 词性: - Transportation:只能作为名词使用,表示运输过程、运输系统或交通工具。它强调的是整个运输的体系和活动。 - Transport:可以作为名词或动词使用。作为名词时,可以指代运输工具或运输方式;作为动词...
Transport和Transportation在英语中都是用来描述与移动或运输相关的概念,但它们在含义上有所区别。 Transportation: 更多地指的是一个完整的运输系统、交通工具或货物的运输过程。 强调物品或人员从一个地点移动到另一个地点的全过程。 例如,当我们谈论城市的交通运输系统时,我们可能会说:“The transportation system in...
transport和transportation区别:transportation更多的表示运输,而transport同时能表示运输器材。ineed some transport to deliver the goods。我需要某样运输工具去发出这批货物。transport和transportation都可以表示运输这个抽象概念。transport和transportation两个都是名词。 名词是词类的一种,属于实词,名词表示人、事物、地点或...
'Transportation'、'Transport'与其他易混词汇的区别 在英语中,与'Transportation'和'Transport'相似的词汇还有不少,如'Transit'、'Conveyance'等。这些词汇在含义上有所重叠,但在使用上也有所区别。 'Transit'通常指的是物品或人员在运输过程中的中转或过渡阶段,如“in transit”(...
transport和transportation的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同 一、意思不同 1.transport意思:n. 交通运输系统; 交通车辆; 运输工具; 旅行方式; 运输; 运送; 输送; 搬运; v. (用 2.transportation意思:n. (旧时的)流放; 二、用法不同 1.transport用法:表示人或事物的名称。 例句: The goods have been...