The certification body in Canada is calledCTTIC, the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council. It oversees the certification process for the whole of Canada and is comprised of seven provincial member associations (BC, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, New Brunswick and No...
Either track — getting a higher-education degree in translation or two years of translation experience — will typically give you the minimum skills and preparation necessary to sit for and successfully pass a translation certification examination such as the ATA’s, if that’s what you’re inter...