Our objectives were translated into tangible benefits for patients requiring blood product transfusion. Fundamental to the collaborative approach to improving transfusion practice is the belief that changes can be tested rapidly on a small scale without risk. For example, an idea can quickly be tried ...
an act, process, or product of translating the process of forming a protein molecule from information contained in a messenger RNA molecule compare transcription sense 3 translateverb to change from one place, state, or form to another : transform translate ideas into action to transport miraculousl...
Translating research into practice: the Schizophrenia Patient Outcomes Research Team (PORT) treatment recommendations. Transferring, Translating, and Transforming: An Integrative Framework for Managing Knowledge Across Boundaries Improving Chronic Illness Care: Translating Evidence Into Action. Health Affairs, 20...
An article in The Lancet HIV, for instance, highlights the need to “translate phylogeny into action for HIV surveillance” (Gardy, 2016). Addressing the gap between laboratory science and applied public health, the author relates how phylogenetic HIV testing as a tool for molecular HIV ...
Views 3.6K Translate Translate Report Report Follow Report More Reply Sorry, unable to complete the action you requested. 14 Replies 14 Jump to latest reply waldermartinez AUTHOR Explorer , /t5/acrobat-discussions/translating-tools-i-m-stuck/m-p/14157503#M434125 Oct 14, 2023 Oct 14,...
“The idea should be framed as kind of an action outcome. Don't just present a problem: Present a solution or pathway, something that gets people excited when they leave your talk, or when they finish viewing and think long term. That expertise really has to translate into a ...
The entire translation continuum is a complex procedure and takes an average of 17 years for research evidence to reach clinical practice [17]. Regardless of the time and complexity of translating findings into care, there is a persistent need to promote the idea of translational medicine among ...
“Fido” is a name so that it would be left the same. Readers of other languages would have no context for this name; they may have no idea that in English, that’s a popular nickname for dogs. The same goes for a sentence in another language that you translate into an English sente...
So, for example, if you're studying English, you can try to repeat after this video. You can repeat after the things I'm saying because maybe I'm using an expression or I'm using a series of vocabulary words together, the way a native speaker would, and it's maybe a good idea ...
52 Yet, tombs were not the main site of miraculous action: twelve of the miracles occurred at tombs, thirteen with relics, and two miracles took 50. Walter of Bierbeek’s two miracles involved his footwear, and the status of both recipients was that of knight. One had a “dangerous apost...