in the English version was translated into“institutional” in the Spanish version, and [...] unesdoc.unesco.org 67.3 秘书处代表还指出 35C/5 西班牙文本与英文本有差别,英文本里的“计划的”在 西班牙文本里译为“机构的 ”,由于翻译的差别可能产生误解。 unesdoc.unesco.org[...
if I said something and want to add something to that sentence to be re translated without saying the entire thing again I cant type it in. I have to repeat the whole sentence. Only thing I see where it can improve.
Bhisham Sahni’s Tamas is one of the novels that has captured the hearts of generations of readers. Originally written in Hindi, Tamas brilliantly portrays the sombre mood of the country during partition and its aftermath. The novel has been translated thrice into English, once by Sahni himself...
The Translated Version is an ideal resource to compare with the original document when you are stuck or having trouble comprehending. In what languages is the Translated Version alternative format available? The Translated Version is currently available in the following languages: Afrikaans Albanian ...
Translated captions are already included in the Zoom Workplace Business Plus, Zoom Workplace Premier, Zoom Workplace Enterprise Essentials, and Zoom Workplace Enterprise Plus plans. This functionality helps remove one of the biggest hurdles to effective collaboration in an increasingly distributed workforc...
This command is to assist contributors to ensure that the translation keys for their chosen language are in the same order as the en.json source file from Laravel Nova.If you have imported the keys you are translating into a translation string management tool, the original order of the keys ...
Have you ever thought of getting a keyboard that has all languages in the world? TranslateKeyboard contains more than 50 languages and it allows to translate your text faster and easily through your keyboard directly Language included: Arabic ...
If the string should not be translated, you can add the attribute translatable="false" on the <string> element, or you can define all your non-translatable strings in a resource file called donottranslate.xml. Or, you can ignore the issue with a tools:ignore="MissingTranslation" attribute....
Additionally, it informed us to use alternate or more than one word to capture a concept, including English words written in Hindi (during preliminary pilot testing). Critical roadblocks were inadequate awareness of the issues, lack of typical/comprehensive terminologies to capture the ideas, and ...
Journal (Medicine) Orthotopic Injection of Breast Cancer Cells into the Mammary Fat Pad of Mice to Study Tumor Growth. Journal (Medicine) The Dimethylnitrosamine Induced Liver Fibrosis Model in the Rat Click here for the English version Истекший CO 2Измерениевинту...