t of the following text into English. Write your translation on ANSWER SHEET THREE.中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。因此我们的苦闷,基本上比西方人为少为小;因为苦闷的强弱原是...
B.It has more precise translation abilities.C.It can translate certain languages into oral English.D.It can help certain people remove language barriers.(4)What's Eddie Chung's attitude towards the new eyeglasses? DA.Concerned.B.Critical....
thus the way of thinking,and the syntactic structure and ways of expression of English and Chinese are different,too. There tend to be more long sentences in English expressions,while short sentences are often seen in Chinese. This distinction surely makes the English-Chinese translation ...
“Time is no longer felt as an objective, causal progression with clearly marked-out differences between periods…”(Frank 20).As the British novelist-critic Christine Brooke-Rose has put it, the novelists now have nothing new to tell since what should be told have been told altogether(Yin Qi...