a80% (eighty percent) of the TOTAL CONTRACT VALUE shall be paid by PURCHASER within 90 (ninety) days after the receipt of an acceptable and complete invoice and the full acceptance of the GOODS and SERVICES. The invoice shall be issued for the complete contract value including all relevant ...
翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 合同总金额: 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 : TOTAL CONTRACT VALUE; 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 TOTAL CONTRACT VALUE: 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 TOTAL CONTRACT VALUE: ...
We’ll make the payment upon receipt of goods. 我们会货到付款。5.Pay in installments 分期付款You can pay in six monthly installments.你可以分6个月分期付款6.Pay in a lump sum 一次性付款You can pay for the refrigerator either in a lump sum, or in monthly installments. 这台冰箱的钱,你可...
Total goods price is 2919 RMB, 3019, for a total 100 plus postage. I can only give You lowest price 3000 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The cargo total price is 2919 Renminbi, in addition the postage 100, equals 3019. me only to be able to give you the floor price 3000 ...
如果您播放赛,比赛可以mininize或您的会议也许结束。您想要继续[translate] a(2) Cash on delivery (COD): the Buyer shall pay to the Seller total amount within __ days after the receipt of the goods. (2) 货到付款(鳕鱼) : 买家在_ _天之内将支付对卖主总额在物品以后的收据。[translate]...
If you 5 months, 15 days after receipt of the goods is not every day that will be in accordance with the total value of goods 5 % deduction 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 If after May 15 has still not received the cargo, every day will defer to the cargo resultant 5% deduct...
aON BEHALF OF QINGDAO WATASAKU SPORTS GOODS CO.,LTD 代表青岛WATASAKU炫耀物品CO.,有限公司[translate] aThis computer seems to have an unkown motherboard 这台计算机似乎有unkown主板[translate] apelete 正在翻译,请等待...[translate] a你可以拿两个元件试一下它们是否会重叠 You may take two parts to...
aI want to see the money in my bank account I will send out the goods, if I have to send out the goods, then email a receipt to your bank, the complicated procedures, I would rather not make this deal, I told you before, remittances to you first, I will be sending. 我要看見...
英语翻译we have been informed that jiangsu kelin group co,ltd,has entered into a contract of(the purchase order no.127341 dated july 23,2007)(hereinafier called"the contract")with you,for the supply of the description of goods and/or services.further mor
英语翻译Received in external apparent good order and condition.Except otherwise noted.The total number of containers or other packages or units shown in this bill of lading receipt,said by the shipper to contain the goods described above.Which description the carrier has no reasonable means of and...