'to the order of'是国际贸易中一个常见的术语,尤其在提单(Bill of Lading)中扮演着重要的角色。其基本含义是指明货物的付款方式和权利转移的方式。在提单上,当看到“to the order of [某人]”这样的表述时,意味着货物的所有权可以通过背书(Endorsement)的方式进行转让。这是一种...
外贸提单中to the order of 就是根据谁的指定出让。一般写明to the order of shipper。因为货物的产权是托运人所拥有的。写下了to the order of shipper, shipper 需在提单后面背书, 背书后, 如加盖受让人(一般是货物收货人)的名称和盖章,受让人就拥有货物产权。如果单纯的to order, 这时候托运...
提单中to the order of 就是根据谁的指定出让。 一般写明to the order of shipper。因为货物的产权是托运人所拥有的。 写下了to the order of shipper, shipper 需在提单后面背书, 背书后, 如加盖受让人 (一般是货物收货人)的名称和盖章,受让人就拥有货物产权。 如果单纯的to order, 这时候托运人不需背书,...
提单中的"to the order of"指的是货物所有权的转移,根据指定方的指示进行。通常情况下,提单上会明确写明"to the order of shipper"。这是因为货物的所有权原本属于托运人。当提单上写明"to the order of shipper",托运人需要在提单后进行背书。背书完成后,如受让人(通常为货物收货人)在提单上...
还是只可以显示TO ORDER OF...? 答案 TO ORDER OF 对 意思是 凭谁 的指示 去做什么, 这样的提单,你最好和这个指示人做好关系, 对交货有用。相关推荐 1TO THE ORDER OF 还是TO ORDER OF请问提单上CONSIGNEE可不可以显示TO THE ORDER OF... 还是只可以显示TO ORDER OF...?
提单中的 "to the order of" 表示根据指定人的指示转让所有权。在提单上常见写作 "to the order of shipper",意味着货物的所有权在托运人手中,但若写成 "to order" 或 "to the order",则通常需要托运人背书后,货物产权才会转移给持有提单的指定人。具体用法如下:1. "To order of shipper"...
提单收货人一栏填写“to order”或“to the order of... ”字样的,是A.记名提单B.不记名提单C.指示提单D.清洁提单
提单中 to the order of 就是根据谁的指定出让。 一般写明 to the order of shipper。因为货物的产权是托运人所拥有的。 写下了to the order of shipper, shipper 需在提单后面背书, 背书后, 如加盖受让人 (一般是货物收货人)的名称和盖章,受让人就拥有货物产权。如果单纯的to order, 这时候...
zhidao.baidu.com|基于16个网页 3. 凭某某人指示 指示提单(order B/L):提单上的收货人栏内填写“凭指示”(to order)或“凭某某人指示”(to the order of…)字样的提单。 直… www.docin.com|基于7个网页 更多释义