“in the end”强调最终结果,关注事情发展的终结点;“to the end”表示彻底、到底,强调持之以恒的精神和到达终点的决心。 'to the end'与'in the end'的区别 在英语中,'to the end'与'in the end'是两个常见的短语,尽管它们都与“结束”或“终点”有关,但...
at the end 和 in the end 都与“结束”有关,但用法有所区别。 at the end 更多地是描述某个具体时刻或地点的结束,而 in the end 则强调事情的最终结果。二者的共同点是都涉及某个过程的终结。而 to the end 则更侧重于强调一种行动或努力的终点目标,含有一种持续努力直至最后的意味。至于 by the end...
in the end在最后,一般表示结果,强调的就是结果.如:I was saved in the end 我最后获救了.at last只能指时间位置,而不能指时间顺序,在语义上指经过,周折,等待,耽搁后的“最后,终于”得到所期待的结果.At last ,he passed the exam .最后他终于通过了考试.(可用in the end代替) finally 指一系列事物或...
百度试题 结果1 题目at the end,in the end,to the end的区别 相关知识点: 试题来源: 解析 at the end-在末端in the end-最后,结果to tne end-结束,完毕PS:by the end-到结束时 反馈 收藏
2. in the end 表示“最终,最后”,强调结果;at the end 表示“在...的尽头”,强调时间或空间的终点;by the end 表示“到...末为止”,强调在某个时间点之前完成;to the end 表示“到...的尽头”,强调到达终点。 3. “到生命的最后一刻”强调的是时间终点,应该用 at the end of... 来表达。
很高兴为你解答.in the end在最后,一般表示结果,强调的就是结果.如:I was saved in the end 我最后获救了.at last只能指时间位置,而不能指时间 结果一 题目 in the end,at the end,to the end分别有什么区别? 答案 很高兴为你解答.in the end在最后,一般表示结果,强调的就是结果.如:I was saved ...
在探讨"in the end"和"to the end"的区别时,我们首先要注意它们在语境中的不同含义。"In the end"通常用于强调最终的结果,表示经过一系列过程后达到的终结点,比如句子"I was saved in the end",它的重点在于强调最后的幸存或成功。另一方面,"at last"和"finally"更侧重于表示时间上的等待和...
5. in the end / to the end / at theend of / by the end of 辨析1)意为“最后,终于”相当于2)意为“在……的尽头
在讨论at the end, in the end, to the end和by the end的区别时,首先要明白它们各自侧重的含义和用法。by the end主要表示时间或完成时态,如"By the end of 2170, people will have established cities and industries.",强调的是截止到那时已完成的状态。in the end则通常表示结果或最终的...