在这些著作中,"to cost an arm and a leg"表示“耗资不菲,付出过高代价”。这是一个简单的比喻,用失去人体四肢中最重要的“两肢”来形象地说明付出的代价昂贵。具体而言,这个短语源自于一种比喻手法,借用失去人体最宝贵的两部分(手臂和腿)来表达代价之高,从而形容某项物品或服务的价格昂贵。...
Cost an arm and a leg表示“耗资不菲,付出过高代价”,这仅仅是一个简单的比喻而已,用失去人体四肢中最重要的“两肢”来比喻“付出昂贵代价”。
A. To lose an arm and a leg B. To be very cheap C. To be very expensive D. To have an accident 相关知识点: 试题来源: 解析 C。解析:“cost an arm and a leg”的意思是非常昂贵。这是一种夸张的表达,用失去胳膊和腿来形容东西价格高得好像要付出很大代价一样。反馈...
Occasionally we should be given a chance to let off steam.(我们应该不时的发泄一下情绪。) 8. to pay through the nose: to pay too much for something or excessively expensive (花费太多,代价过高,与" to cost an arm and a leg" 意义相近) Don‘t pay through the nose when you buy the furn...
(1)cost an arm and a leg.考查固定搭配。根据句意"在这条街上的餐馆吃饭要花很多钱。"可知要填的词为"cost an arm and a leg价格昂贵",前面有will,所以用动词原形,故填cost an arm and a leg。(2)Generally speaking.考查固定搭配。根据句意"一般来说,孩子学习阅读通常是从ABC开始的。"可知要填的词...
To cost an arm and a leg 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Similar meaning 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The significance is close 相关内容 awhere is sam? 在哪里山姆? [translate] a我和他人说过一句话 正在翻译,请等待... [translate] asuction line 吸油管路 [translate] aBlat...
将“to cost an arm and a leg"翻译成庫爾德語 berîk şewitandin, biha zêde girtin是“to cost an arm and a leg"到 庫爾德語 的最佳翻译。 to cost an arm and a leg + 加 英文-庫爾德語字典 berîk şewitandin wergêrFerheng biha zêde girtin gelek biha Fuel these days ...
结果1 题目“Cost an arm and a leg” refers to something that is ___. A. 便宜的 B. 昂贵的 C. 容易得到的 D. 难以获得的 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“Cost an arm and a leg”表示某物价格非常高,花费巨大。反馈 收藏
1. To cost an arm and a leg, and features the same principles 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 1.meaning, similar functionality is the same principle 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 1. Significance close, function same principle 相关内容 a直到有一天一个好心的作坊老板教他学手艺...
Ⅱ.用方框内短语的正确形式填空cost an arm and a leg, adapt to, say goodbye to, engage in, participate in, speak up, get involved in, feel at home, be set in, be exposed to1. He in Milan and the club is like a big family.2. In his spare time, he actively voluntary work.3. ...